خدمات تلفن همراه

قرآن تبيان- جزء 2 - حزب 4 - سوره بقره - صفحه 39


حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِینَ
238 - همه نمازها ‌به‌ ویژه‌ نماز میانه‌ ‌را‌ پاس‌ دارید و مطیعانه‌ ‌برای‌ ‌خدا‌ ‌به‌ [نماز] ایستید
فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُکْبَانًا فَإِذَا أَمِنتُمْ فَاذْکُرُوا اللَّهَ کَمَا عَلَّمَکُم مَّا لَمْ تَکُونُوا تَعْلَمُونَ
239 - ‌پس‌ ‌اگر‌ [‌از‌ دشمن‌] بیم‌ داشتید، پیاده‌ ‌ یا ‌ سواره‌ نماز کنید، و چون‌ ایمن‌ شدید ‌خدا‌ ‌را‌ یاد کنید همان‌ طور ‌که‌ ‌به‌ ‌شما‌ چیزهایی‌ آموخت‌ ‌که‌ نمی‌دانستید
وَالَّذِینَ یُتَوَفَّوْنَ مِنکُمْ وَیَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِیَّةً لِّأَزْوَاجِهِم مَّتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَیْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْکُمْ فِی مَا فَعَلْنَ فِی أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ وَاللَّهُ عَزِیزٌ حَکِیمٌ
240 - و کسانی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌که‌ ‌در‌ آستانه مرگ‌ قرار می‌گیرند و همسرانی‌ ‌به‌ جا می‌گذارند، باید ‌در‌ باره‌ی‌ ‌آنها‌ وصیّت‌ کنند ‌که‌ ‌تا‌ یک‌ سال‌ مخارج‌ ‌آنها‌ داده‌ شود و ‌از‌ خانه‌ بیرونشان‌ نکنند، ولی‌ ‌اگر‌ ‌آنها‌ ‌خود‌ خارج‌ شوند، ‌در‌ باره‌ی‌ تصمیم‌ مناسبی‌ ‌که‌ ‌برای‌ ‌خود‌ می‌گیرند گناهی‌ ‌بر‌ ‌شما‌ نیست‌، و ‌خدا‌ شکست‌ناپذیر حکیم‌ ‌است‌
وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِینَ
241 - و ‌برای‌ زنان‌ طلاق‌ داده‌ ‌شده‌ هدیه مناسبی‌ ‌بر‌ عهده‌ی‌ پرهیزکاران‌ ‌است‌
کَذَلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمْ آیَاتِهِ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ
242 - بدین‌سان‌ ‌خدا‌ آیات‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌برای‌ ‌شما‌ بیان‌ می‌کند ‌تا‌ بیندیشید
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِینَ خَرَجُوا مِن دِیَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللَّهُ مُوتُوا ثُمَّ أَحْیَاهُمْ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لَا یَشْکُرُونَ
243 - آیا کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ هزاران‌ تن‌ بودند ندیدی‌ آن‌گاه‌ ‌که‌ ‌از‌ بیم‌ مرگ‌ [و فرار ‌از‌ جهاد] ‌از‌ دیار ‌خود‌ بیرون‌ شدند، ‌پس‌ ‌خدا‌ ‌به‌ ‌آنها‌ ‌گفت‌: بمیرید [و ‌آنها‌ مردند] سپس‌ زنده‌شان‌ کرد! ‌به‌ راستی‌ ‌خدا‌ نسبت‌ ‌به‌ مردم‌، صاحب‌ کرم‌ ‌است‌ ولی‌ بیشتر مردم‌ سپاس‌ نمی‌گزارند
وَقَاتِلُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ عَلِیمٌ
244 - و ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ جهاد کنید و بدانید ‌که‌ ‌خدا‌ شنوای‌ داناست‌
مَّن ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَیُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا کَثِیرَةً وَاللَّهُ یَقْبِضُ وَیَبْسُطُ وَإِلَیْهِ تُرْجَعُونَ
245 - کیست‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ وام‌ نیکو دهد ‌تا‌ چندین‌ برابرش‌ افزون‌ کند! خداست‌ ‌که‌ تنگدستی‌ دهد و توانگری‌ بخشد، و ‌به‌ سوی‌ ‌او‌ بازگردانده‌ می‌شوید

صفحه : 39
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 39
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

238 - همه نمازها ‌به‌ ویژه‌ نماز میانه‌ ‌را‌ پاس‌ دارید و مطیعانه‌ ‌برای‌ ‌خدا‌ ‌به‌ [نماز] ایستید

239 - ‌پس‌ ‌اگر‌ [‌از‌ دشمن‌] بیم‌ داشتید، پیاده‌ ‌ یا ‌ سواره‌ نماز کنید، و چون‌ ایمن‌ شدید ‌خدا‌ ‌را‌ یاد کنید همان‌ طور ‌که‌ ‌به‌ ‌شما‌ چیزهایی‌ آموخت‌ ‌که‌ نمی‌دانستید

240 - و کسانی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌که‌ ‌در‌ آستانه مرگ‌ قرار می‌گیرند و همسرانی‌ ‌به‌ جا می‌گذارند، باید ‌در‌ باره‌ی‌ ‌آنها‌ وصیّت‌ کنند ‌که‌ ‌تا‌ یک‌ سال‌ مخارج‌ ‌آنها‌ داده‌ شود و ‌از‌ خانه‌ بیرونشان‌ نکنند، ولی‌ ‌اگر‌ ‌آنها‌ ‌خود‌ خارج‌ شوند، ‌در‌ باره‌ی‌ تصمیم‌ مناسبی‌ ‌که‌ ‌برای‌ ‌خود‌ می‌گیرند گناهی‌ ‌بر‌ ‌شما‌ نیست‌، و ‌خدا‌ شکست‌ناپذیر حکیم‌ ‌است‌

241 - و ‌برای‌ زنان‌ طلاق‌ داده‌ ‌شده‌ هدیه مناسبی‌ ‌بر‌ عهده‌ی‌ پرهیزکاران‌ ‌است‌

242 - بدین‌سان‌ ‌خدا‌ آیات‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌برای‌ ‌شما‌ بیان‌ می‌کند ‌تا‌ بیندیشید

243 - آیا کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ هزاران‌ تن‌ بودند ندیدی‌ آن‌گاه‌ ‌که‌ ‌از‌ بیم‌ مرگ‌ [و فرار ‌از‌ جهاد] ‌از‌ دیار ‌خود‌ بیرون‌ شدند، ‌پس‌ ‌خدا‌ ‌به‌ ‌آنها‌ ‌گفت‌: بمیرید [و ‌آنها‌ مردند] سپس‌ زنده‌شان‌ کرد! ‌به‌ راستی‌ ‌خدا‌ نسبت‌ ‌به‌ مردم‌، صاحب‌ کرم‌ ‌است‌ ولی‌ بیشتر مردم‌ سپاس‌ نمی‌گزارند

244 - و ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ جهاد کنید و بدانید ‌که‌ ‌خدا‌ شنوای‌ داناست‌

245 - کیست‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ وام‌ نیکو دهد ‌تا‌ چندین‌ برابرش‌ افزون‌ کند! خداست‌ ‌که‌ تنگدستی‌ دهد و توانگری‌ بخشد، و ‌به‌ سوی‌ ‌او‌ بازگردانده‌ می‌شوید

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 2 - حزب 4 - سوره بقره - صفحه 39
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن مرکز طبع و نشر قرآن کریم

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 87,370,461