خدمات تلفن همراه

قرآن تبيان- جزء 22 - حزب 43 - سوره احزاب - صفحه 427


یَسْأَلُکَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ وَمَا یُدْرِیکَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَکُونُ قَرِیبًا
63 - مردم‌ ‌از‌ تو ‌از‌ وقت‌ رستاخیز می‌پرسند، بگو: علم‌ ‌آن‌ فقط نزد خداست‌، و تو چه‌ می‌دانی‌، شاید رستاخیز نزدیک‌ ‌باشد‌
إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْکَافِرِینَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِیرًا
64 - ‌به‌ یقین‌، ‌خدا‌ کافران‌ ‌را‌ لعنت‌ کرده‌ و ‌برای‌ ‌آنها‌ آتشی‌ برافروخته‌ آماده‌ کرده‌ ‌است‌
خَالِدِینَ فِیهَا أَبَدًا لَّا یَجِدُونَ وَلِیًّا وَلَا نَصِیرًا
65 - جاودانه‌ ‌در‌ ‌آن‌ می‌مانند نه‌ دوستی‌ می‌یابند و نه‌ یاوری‌
یَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِی النَّارِ یَقُولُونَ یَا لَیْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا
66 - روزی‌ ‌که‌ چهره‌هایشان‌ ‌در‌ آتش‌ دگرگون‌ شود، می‌گویند: ای‌ کاش‌ ‌خدا‌ ‌را‌ فرمان‌ می‌بردیم‌ و پیامبر ‌را‌ اطاعت‌ می‌کردیم‌
وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَکُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِیلَا
67 - و گویند: پروردگارا! ‌ما پیشوایان‌ و بزرگان‌ خویش‌ ‌را‌ اطاعت‌ کردیم‌ و ‌آنها‌ ‌ما ‌را‌ ‌از‌ راه‌ ‌به‌ ‌در‌ کردند
رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَیْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا کَبِیرًا
68 - پروردگارا! ‌آنها‌ ‌را‌ دو چندان‌ عذاب‌ ده‌ و لعنتشان‌ کن‌، لعنتی‌ بزرگ‌
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لَا تَکُونُوا کَالَّذِینَ آذَوْا مُوسَى فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُوا وَکَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِیهًا
69 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! مانند کسانی‌ نباشید ‌که‌ موسی‌ ‌را‌ [‌با‌ اتّهام‌ ‌خود‌] آزار دادند، و ‌خدا‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌از‌ آنچه‌ گفتند مبرّا ساخت‌، و ‌او‌ نزد ‌خدا‌ آبرومند ‌بود‌
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِیدًا
70 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌از‌ ‌خدا‌ بترسید و سخن‌ صواب‌ گویید
یُصْلِحْ لَکُمْ أَعْمَالَکُمْ وَیَغْفِرْ لَکُمْ ذُنُوبَکُمْ وَمَن یُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِیمًا
71 - ‌تا‌ کارهای‌ ‌شما‌ ‌را‌ اصلاح‌ کند و گناهانتان‌ ‌را‌ ‌بر‌ ‌شما‌ ببخشاید و ‌هر‌ ‌که‌ ‌خدا‌ و رسولش‌ ‌را‌ اطاعت‌ کند، قطعا ‌به‌ کامیابی‌ بزرگی‌ نایل‌ آمده‌ ‌است‌
إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَیْنَ أَن یَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ إِنَّهُ کَانَ ظَلُومًا جَهُولًا
72 - ‌ما امانت‌ [الهی‌ و بار تکلیف‌] ‌را‌ ‌بر‌ آسمان‌ها و زمین‌ و کوه‌ها عرضه‌ کردیم‌، و ‌آنها‌ [تکوینا] ‌از‌ پذیرفتن‌ ‌آن‌ سرباز زدند و ‌از‌ ‌آن‌ هراسیدند، ولی‌ انسان‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌بر‌ دوش‌ گرفت‌ ‌به‌ راستی‌ ‌او‌ ستمگری‌ نادان‌ ‌است‌
لِّیُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنَافِقِینَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِکِینَ وَالْمُشْرِکَاتِ وَیَتُوبَ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَکَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِیمًا
73 - [هدف‌ ‌این‌ ‌بود‌] ‌که‌ ‌خدا‌ مردان‌ و زنان‌ منافق‌، و مردان‌ و زنان‌ مشرک‌ ‌را‌ [‌به‌ خاطر سرپیچی‌ ‌از‌ تکلیف‌] عذاب‌ کند، و ‌به‌ مردان‌ و زنان‌ ‌با‌ ایمان‌ توجه‌ و عنایت‌ کند، و ‌خدا‌ آمرزنده‌ و مهربان‌ ‌است‌

صفحه : 427
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 427
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

63 - مردم‌ ‌از‌ تو ‌از‌ وقت‌ رستاخیز می‌پرسند، بگو: علم‌ ‌آن‌ فقط نزد خداست‌، و تو چه‌ می‌دانی‌، شاید رستاخیز نزدیک‌ ‌باشد‌

64 - ‌به‌ یقین‌، ‌خدا‌ کافران‌ ‌را‌ لعنت‌ کرده‌ و ‌برای‌ ‌آنها‌ آتشی‌ برافروخته‌ آماده‌ کرده‌ ‌است‌

65 - جاودانه‌ ‌در‌ ‌آن‌ می‌مانند نه‌ دوستی‌ می‌یابند و نه‌ یاوری‌

66 - روزی‌ ‌که‌ چهره‌هایشان‌ ‌در‌ آتش‌ دگرگون‌ شود، می‌گویند: ای‌ کاش‌ ‌خدا‌ ‌را‌ فرمان‌ می‌بردیم‌ و پیامبر ‌را‌ اطاعت‌ می‌کردیم‌

67 - و گویند: پروردگارا! ‌ما پیشوایان‌ و بزرگان‌ خویش‌ ‌را‌ اطاعت‌ کردیم‌ و ‌آنها‌ ‌ما ‌را‌ ‌از‌ راه‌ ‌به‌ ‌در‌ کردند

68 - پروردگارا! ‌آنها‌ ‌را‌ دو چندان‌ عذاب‌ ده‌ و لعنتشان‌ کن‌، لعنتی‌ بزرگ‌

69 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! مانند کسانی‌ نباشید ‌که‌ موسی‌ ‌را‌ [‌با‌ اتّهام‌ ‌خود‌] آزار دادند، و ‌خدا‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌از‌ آنچه‌ گفتند مبرّا ساخت‌، و ‌او‌ نزد ‌خدا‌ آبرومند ‌بود‌

70 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌از‌ ‌خدا‌ بترسید و سخن‌ صواب‌ گویید

71 - ‌تا‌ کارهای‌ ‌شما‌ ‌را‌ اصلاح‌ کند و گناهانتان‌ ‌را‌ ‌بر‌ ‌شما‌ ببخشاید و ‌هر‌ ‌که‌ ‌خدا‌ و رسولش‌ ‌را‌ اطاعت‌ کند، قطعا ‌به‌ کامیابی‌ بزرگی‌ نایل‌ آمده‌ ‌است‌

72 - ‌ما امانت‌ [الهی‌ و بار تکلیف‌] ‌را‌ ‌بر‌ آسمان‌ها و زمین‌ و کوه‌ها عرضه‌ کردیم‌، و ‌آنها‌ [تکوینا] ‌از‌ پذیرفتن‌ ‌آن‌ سرباز زدند و ‌از‌ ‌آن‌ هراسیدند، ولی‌ انسان‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌بر‌ دوش‌ گرفت‌ ‌به‌ راستی‌ ‌او‌ ستمگری‌ نادان‌ ‌است‌

73 - [هدف‌ ‌این‌ ‌بود‌] ‌که‌ ‌خدا‌ مردان‌ و زنان‌ منافق‌، و مردان‌ و زنان‌ مشرک‌ ‌را‌ [‌به‌ خاطر سرپیچی‌ ‌از‌ تکلیف‌] عذاب‌ کند، و ‌به‌ مردان‌ و زنان‌ ‌با‌ ایمان‌ توجه‌ و عنایت‌ کند، و ‌خدا‌ آمرزنده‌ و مهربان‌ ‌است‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 22 - حزب 43 - سوره احزاب - صفحه 427
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت نیریزی
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن مرکز طبع و نشر قرآن کریم

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 87,259,692