خدمات تلفن همراه

صحیفه سجادیه - دعای (33)- دعای آنحضرت در درخواست خیر و نیکی - ترجمه استاد شیخ حسین انصاریان- با متن عربی

صوت عربی

صوت فارسی ترجمه استاد انصاریان


وَ کَانَ، مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السّلَامُ فِی الِاسْتِخَارَةِ

اللّهُمّ إِنِیّ أَسْتَخِیرُکَ بِعِلْمِکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ اقْضِ لِی بِالْخِیَرَةِ
وَ أَلْهِمْنَا مَعْرِفَةَ الِاخْتِیَارِ،
وَ اجْعَلْ ذَلِکَ ذَرِیعَةً إِلَى الرّضَا بِمَا قَضَیْتَ لَنَا وَ التّسْلِیمِ لِمَا حَکَمْتَ فَأَزِحْ عَنّا رَیْبَ الِارْتِیَابِ،
وَ أَیّدْنَإ بِیَقِینِ الْمُخْلِصِینَ.

وَ لَا تَسُمْنَا عَجْزَ الْمَعْرِفَةِ عَمّا تَخَیّرْتَ فَنَغْمِطَ قَدْرَکَ،
وَ نَکْرَهَ مَوْضِعَ رِضَاکَ،
وَ نَجْنَحَ إِلَى الّتِی هِیَ أَبْعَدُ مِنْ حُسْنِ الْعَاقِبَةِ،
وَ أَقْرَبُ إِلَى ضِدّ الْعَافِیَةِ
حَبّبْ إِلَیْنَا مَا نَکْرَهُ مِنْ قَضَائِکَ،
وَ سَهّلْ عَلَیْنَا مَا نَسْتَصْعِبُ مِنْ حُکْمِکَ‌
وَ أَلْهِمْنَا الِانْقِیَادَ لِمَا أَوْرَدْتَ عَلَیْنَا مِنْ مَشِیّتِکَ حَتّى لَا نُحِبّ تَأْخِیرَ مَا عَجّلْتَ،
وَ لَا تَعْجِیلَ مَا أَخّرْتَ،
وَ لَا نَکْرَهَ مَا أَحْبَبْتَ،
وَ لَا نَتَخَیّرَ مَا کَرِهْتَ.

وَ اخْتِمْ لَنَا بِالّتِی هِیَ أَحْمَدُ عَاقِبَةً،
وَ أَکْرَمُ مَصِیراً،
إِنّکَ تُفِیدُ الْکَرِیمَةَ،
وَ تُعْطِی الْجَسِیمَةَ،
وَ تَفْعَلُ مَا تُرِیدُ،
وَ أَنْتَ عَلَى کُلّ شَیْ‌ءٍ قَدِیرٌ.

دعا در طلب خیر از خداوند:



خداوندا از تو به سبب دانشت (که به همه چیز آگاهى) درخواست خیر دارم،
پس بر محمد و آلش درود فرست،

و در حقّم به خیر حکم کن،
و شناخت آنچه را که برایمان اختیار کردى به ما الهام فرما،
و آن را براى ما
سبب خشنودى به قضایت،
و تسلیم به حُکمت قرار ده،
پس دلهره
شک را از ما دور کن،
- و ما را به یقین مخلصین تأیید فرما،
و ما را دچار فروماندگى از معرفت آنچه
برایمان اختیار کرده اى مکن،
که قدر حضرتت را سبک انگاریم،
و مورد رضاى تو را ناپسند
داریم،
و به چیزى که از حسن عاقبت دورتر،
و
به خلاف عافیت نزدیک تر است میل پیدا کنیم.

آنچه را از قضاى خود که ما از آن اکراه داریم محبوب قلبمان کن،

و آنچه را از حکم تو سخت مى پنداریم بر ما آسان ساز،
و گردن نهادن به آنچه از مشیّت
و اراده ات بر ما وارد آورده اى به ما الهام فرما،
تا تأخیر آنچه را تعجیل فرمودى،

و تعجیل آنچه را به تأخیر انداختى دوست نداریم،
و هر آنچه محبوب توست ناپسند ندانیم،
و آنچه را تو نمى پسندى
انتخاب نکنیم.

و کار ما را به آنچه عاقبتش پسندیده تر،
و مآلش بهتر است پایان بخش،

که تو عطاى نفیس مرحمت مى کنى،
و نعمتهاى بزرگ مى بخشى،
و هر چه مى خواهى
آن کنى،
و بر هر چیز قدرت دارى.








جستجو دعای بعد دعای قبل بزرگتر کوچکتر 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 86,645,339