مفاتیح الجنان - السّابعة: «مُناجات المُطیعین للَّهِ»- با ترجمه- بصورت تصویری

السّابعة: «مُناجات المُطیعین للَّهِ»

هفتم: مناجات فرمانبرداران خدا

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خدای بخشاینده مهربان

اَللَّهُمَّ اَلْهِمْنا طاعَتَكَ، وَجَنِّبْنا مَعْصِيَتَكَ، وَيَسِّرْ لَنا بُلُوغَ ما نَتَمَنّي مِنْ
خدایا طاعتت را بر ما الهام کن و از نافرمانیت ما را دور کن و آسان کن بر ما راه رسیدن بدانچه

اِبْتِغآءِ رِضْوانِكَ، وَاَحْلِلْنا بُحْبُوحَةَ جِنانِكَ، وَاقْشَعْ عَنْ بَصآئِرِنا
آرزومندیم از تحصیل آنچه موجب خوشنودی تو است و ما را در وسط بهشت هایت جای ده و پراکنده ساز از پیش دیدگان ما

سَحابَ الْأِرْتِيابِ، وَاكْشِفْ عَنْ قُلُوبِنا اَغْشِيَةَ الْمِرْيَةِ وَالْحِجابِ،
ابرهای شک و شبهه را و بردار از دل های ما پرده های تردید و تاریکی را

وَاَزْهِقِ الْباطِلَ عَنْ ضَمآئِرِنا، وَاَثْبِتِ الْحَقَّ في سَرآئِرِنا، فَاِنَ
و دور کن باطل را از نهاد ما و پابرجا کن حق را در درون ما زیرا این

الشُّكوُكَ وَالظُّنُونَ لَواقِحُ الْفِتَنِ، وَمُكَدِّرَةٌ لِصَفْوِ الْمَنايِحِ وَالْمِنَنِ،
شک و تردیدها و گمان ها فتنه انگیز و تیره کننده عطاها و بخشش های زلال و صافی است خدایا

اَللَّهُمَّ احْمِلْنا في سُفُنِ نَجاتِكَ، وَمَتِّعْنا بِلَذيذِ مُناجاتِكَ، وَاَوْرِدْنا
خدایا ما را در کشتی های نجاتت جای ده و از لذت مناجاتت بهره مند ساز و ما را بر لب دریاچه های

حِياضَ حُبِّكَ، وَاَذِقْنا حَلاوَةَ وُدِّكَ وَ قُرْبِكَ، وَاجْعَلْ جِهادَنا فيكَ، و
محبتت وارد کن و شیرینی دوستی و مقام قربت را به ما بچشان و جهد و کوشش ما را در راه خودت و

هَمَّنا في طاعَتِكَ، وَاَخْلِصْ نِيَّاتِنا في مُعامَلَتِكَ، فَاِنَّا بِكَ وَلَكَ، وَلا
همت مان را در طاعت خودت قرار ده و نیت های ما را در مورد کارهایی که برایت انجام دهیم خالص گردان زیرا ما با تو و

وَسيلَةَ لَنا اِلَيْكَ اِلاَّ اَنْتَ، اِلهي اِجْعَلْني مِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيارِ
از آن توئیم و وسیله ای به درگاهت نداریم جز خودت خدایا مرا از برگزیدگان نیکوکار قرارم ده

وَاَلْحِقْني بِالصَّالِحينَ الْأَبْرارِ، السَّابِقينَ اِليَ الْمَكْرُماتِ، الْمُسارِعينَ
و به شایستگان نیک رفتارم ملحق کن آنان که به کارهای نیک پیشی جسته و به سوی خیرات

اِليَ الْخَيْراتِ، الْعامِلينَ لِلْباقِياتِ الصَّالِحاتِ، السَّاعينَ اِلي رَفيعِ الدَّرَجاتِ
شتابان بوده و برای باقیات صالحات کار می کنند و به رسیدن به درجات عالی و بلند کوشایند که براستی

اِنَّكَ عَلي كُلِّشَيْ ءٍ قَديرٌ وَبِالْأِجابَةِ جَديرٌ، بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
تو بر هر چیز توانایی و به اجابت خواسته ام سزاوار به رحمتت ای مهربانترین مهربانان
بدون ترجمه بزرگتر کوچکتر 
مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 311 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 312

توجه : بعضی از اصوات ممکن است از سایت نامبرده در دسترس نباشند !






جستجو دعای قبل دعای بعد 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,227,097