قرآن تبيان- جزء 8 - حزب 15 - سوره انعام - صفحه 150


هَلْ یَنظُرُونَ إِلَّا أَن تَأْتِیَهُمُ الْمَلَائِکَةُ أَوْ یَأْتِیَ رَبُّکَ أَوْ یَأْتِیَ بَعْضُ آیَاتِ رَبِّکَ یَوْمَ یَأْتِی بَعْضُ آیَاتِ رَبِّکَ لَا یَنفَعُ نَفْسًا إِیمَانُهَا لَمْ تَکُنْ آمَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ کَسَبَتْ فِی إِیمَانِهَا خَیْرًا قُلِ انتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ
158 - آیا جز ‌این‌ انتظار دارند ‌که‌ فرشتگان‌ ‌به‌ سویشان‌ بیایند ‌ یا ‌ پروردگارت‌ بیاید، ‌ یا ‌ پاره‌ای‌ ‌از‌ آیات‌ (معجزات‌) پروردگار تو ظاهر گردد! [اما] روزی‌ ‌که‌ برخی‌ آیات‌ پروردگارت‌ بیاید، ‌برای‌ کسی‌ ‌که‌ قبلا ایمان‌ نیاورده‌ و ‌ یا ‌ ‌در‌ ایمان‌ خویش‌ عمل‌ خیری‌ فراهم‌ نکرده‌ ‌باشد‌، ایمان‌ آوردنش‌ سودی‌ ندارد بگو: منتظر باشید، ‌ما نیز منتظریم‌
إِنَّ الَّذِینَ فَرَّقُوا دِینَهُمْ وَکَانُوا شِیَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِی شَیْءٍ إِنَّمَا أَمْرُهُمْ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ یُنَبِّئُهُم بِمَا کَانُوا یَفْعَلُونَ
159 - تحقیقا کسانی‌ ‌که‌ دینشان‌ ‌را‌ دستخوش‌ تفرقه‌ ساختند و فرقه‌ فرقه‌ شدند، تو ‌را‌ ‌با‌ آنان‌ کاری‌ نیست‌، سر و کارشان‌ فقط ‌با‌ خداست‌ آن‌گاه‌ ‌به‌ کاری‌ ‌که‌ انجام‌ می‌دادند آگاهشان‌ خواهد کرد
مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَن جَاءَ بِالسَّیِّئَةِ فَلَا یُجْزَى إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا یُظْلَمُونَ
160 - ‌هر‌ کس‌ کار نیکی‌ بیاورد، ده‌ چندان‌ ‌آن‌ پاداش‌ دارد، و ‌هر‌ کس‌ کار بدی‌ بیاورد، جز مانند ‌آن‌ مجازات‌ نشود، و ‌بر‌ ‌آنها‌ ستم‌ نرود
قُلْ إِنَّنِی هَدَانِی رَبِّی إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیمٍ دِینًا قِیَمًا مِّلَّةَ إِبْرَاهِیمَ حَنِیفًا وَمَا کَانَ مِنَ الْمُشْرِکِینَ
161 - بگو: مسلما پروردگارم‌ مرا ‌به‌ راه‌ راست‌، دینی‌ استوار ‌که‌ همان‌ آیین‌ ابراهیم‌ حقگراست‌، هدایت‌ نمود و ‌او‌ ‌از‌ مشرکان‌ نبود
قُلْ إِنَّ صَلَاتِی وَنُسُکِی وَمَحْیَایَ وَمَمَاتِی لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ
162 - بگو: بی‌گمان‌، نماز و عبادات‌ ‌من‌، و زندگی‌ و مرگ‌ ‌من‌ همه‌ ‌برای‌ ‌خدا‌ پروردگار جهانیان‌ ‌است‌
لَا شَرِیکَ لَهُ وَبِذَلِکَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِینَ
163 - ‌که‌ شریکی‌ ندارد و ‌به‌ همین‌ امر دستور یافته‌ام‌ و ‌من‌ نخستین‌ مسلمانم‌
قُلْ أَغَیْرَ اللَّهِ أَبْغِی رَبًّا وَهُوَ رَبُّ کُلِّ شَیْءٍ وَلَا تَکْسِبُ کُلُّ نَفْسٍ إِلَّا عَلَیْهَا وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّکُم مَّرْجِعُکُمْ فَیُنَبِّئُکُم بِمَا کُنتُمْ فِیهِ تَخْتَلِفُونَ
164 - بگو: آیا جز ‌خدا‌ پروردگاری‌ بجویم‌، ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌او‌ پروردگار همه‌ چیز ‌است‌! و هیچ‌ کس‌ [گناهی‌] جز ‌به‌ زیان‌ ‌خود‌ مرتکب‌ نمی‌شود، و هیچ‌ کس‌ بار دیگری‌ ‌را‌ ‌بر‌ دوش‌ نمی‌گیرد، سپس‌ بازگشت‌ ‌شما‌ ‌به‌ سوی‌ پروردگارتان‌ ‌است‌ آن‌گاه‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ آنچه‌ ‌در‌ ‌آن‌ اختلاف‌ می‌کردید آگاهتان‌ می‌سازد
وَهُوَ الَّذِی جَعَلَکُمْ خَلَائِفَ الْأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَکُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِّیَبْلُوَکُمْ فِی مَا آتَاکُمْ إِنَّ رَبَّکَ سَرِیعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِیمٌ
165 - و اوست‌ کسی‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ زمین‌ جانشین‌ [یکدیگر] نمود و بعضی‌ ‌را‌ ‌بر‌ بعضی‌ دیگر ‌به‌ مراتبی‌ برتری‌ داد ‌تا‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ داده‌هایش‌ ‌به‌ ‌شما‌ بیازماید، بی‌گمان‌ پروردگار تو زود کیفر و همو آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌

صفحه : 150
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  با ترجمه مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 150
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

158 - آیا جز ‌این‌ انتظار دارند ‌که‌ فرشتگان‌ ‌به‌ سویشان‌ بیایند ‌ یا ‌ پروردگارت‌ بیاید، ‌ یا ‌ پاره‌ای‌ ‌از‌ آیات‌ (معجزات‌) پروردگار تو ظاهر گردد! [اما] روزی‌ ‌که‌ برخی‌ آیات‌ پروردگارت‌ بیاید، ‌برای‌ کسی‌ ‌که‌ قبلا ایمان‌ نیاورده‌ و ‌ یا ‌ ‌در‌ ایمان‌ خویش‌ عمل‌ خیری‌ فراهم‌ نکرده‌ ‌باشد‌، ایمان‌ آوردنش‌ سودی‌ ندارد بگو: منتظر باشید، ‌ما نیز منتظریم‌

159 - تحقیقا کسانی‌ ‌که‌ دینشان‌ ‌را‌ دستخوش‌ تفرقه‌ ساختند و فرقه‌ فرقه‌ شدند، تو ‌را‌ ‌با‌ آنان‌ کاری‌ نیست‌، سر و کارشان‌ فقط ‌با‌ خداست‌ آن‌گاه‌ ‌به‌ کاری‌ ‌که‌ انجام‌ می‌دادند آگاهشان‌ خواهد کرد

160 - ‌هر‌ کس‌ کار نیکی‌ بیاورد، ده‌ چندان‌ ‌آن‌ پاداش‌ دارد، و ‌هر‌ کس‌ کار بدی‌ بیاورد، جز مانند ‌آن‌ مجازات‌ نشود، و ‌بر‌ ‌آنها‌ ستم‌ نرود

161 - بگو: مسلما پروردگارم‌ مرا ‌به‌ راه‌ راست‌، دینی‌ استوار ‌که‌ همان‌ آیین‌ ابراهیم‌ حقگراست‌، هدایت‌ نمود و ‌او‌ ‌از‌ مشرکان‌ نبود

162 - بگو: بی‌گمان‌، نماز و عبادات‌ ‌من‌، و زندگی‌ و مرگ‌ ‌من‌ همه‌ ‌برای‌ ‌خدا‌ پروردگار جهانیان‌ ‌است‌

163 - ‌که‌ شریکی‌ ندارد و ‌به‌ همین‌ امر دستور یافته‌ام‌ و ‌من‌ نخستین‌ مسلمانم‌

164 - بگو: آیا جز ‌خدا‌ پروردگاری‌ بجویم‌، ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌او‌ پروردگار همه‌ چیز ‌است‌! و هیچ‌ کس‌ [گناهی‌] جز ‌به‌ زیان‌ ‌خود‌ مرتکب‌ نمی‌شود، و هیچ‌ کس‌ بار دیگری‌ ‌را‌ ‌بر‌ دوش‌ نمی‌گیرد، سپس‌ بازگشت‌ ‌شما‌ ‌به‌ سوی‌ پروردگارتان‌ ‌است‌ آن‌گاه‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ آنچه‌ ‌در‌ ‌آن‌ اختلاف‌ می‌کردید آگاهتان‌ می‌سازد

165 - و اوست‌ کسی‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ زمین‌ جانشین‌ [یکدیگر] نمود و بعضی‌ ‌را‌ ‌بر‌ بعضی‌ دیگر ‌به‌ مراتبی‌ برتری‌ داد ‌تا‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ داده‌هایش‌ ‌به‌ ‌شما‌ بیازماید، بی‌گمان‌ پروردگار تو زود کیفر و همو آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 8 - حزب 15 - سوره انعام - صفحه 150
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن با ترجمه مرکز طبع و نشر قرآن کریم

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,739,513