قرآن تبيان- جزء 3 - حزب 5 - سوره بقره - صفحه 47


الَّذِینَ یَأْکُلُونَ الرِّبَا لَا یَقُومُونَ إِلَّا کَمَا یَقُومُ الَّذِی یَتَخَبَّطُهُ الشَّیْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ذَلِکَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا إِنَّمَا الْبَیْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَیْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا فَمَن جَاءَهُ مَوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّهِ فَانتَهَى فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ وَمَنْ عَادَ فَأُولَئِکَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ
275 - آنان‌ ‌که‌ ربا می‌خورند، برنخیزند مگر مانند کسی‌ ‌که‌ شیطان‌ ‌به‌ جنون‌ آشفته‌اش‌ کرده‌ ‌است‌ ‌این‌ ‌از‌ ‌آن‌ روست‌ ‌که‌ گفتند: داد و ستد صرفا مانند ریاست‌ ‌در‌ صورتی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ معامله‌ ‌را‌ حلال‌ و ربا ‌را‌ حرام‌ کرده‌ ‌است‌ ‌پس‌ اینک‌ کسی‌ ‌که‌ ‌از‌ پروردگارش‌ پندی‌ بدو رسد و باز ایستد، آنچه‌ گذشته‌ ‌از‌ ‌آن‌ اوست‌ و کارش‌ ‌با‌ خداست‌، و ‌هر‌ ‌که‌ ‌به‌ [ربا خواری‌] باز گردد، ‌پس‌ آنان‌ دوزخیانند و ‌در‌ ‌آن‌ ماندگارند
یَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا وَیُرْبِی الصَّدَقَاتِ وَاللَّهُ لَا یُحِبُّ کُلَّ کَفَّارٍ أَثِیمٍ
276 - ‌خدا‌ ربا ‌را‌ تباه‌ و صدقات‌ ‌را‌ افزون‌ می‌کند و ‌او‌ هیچ‌ کفران‌ پیشه گناهکاری‌ ‌را‌ دوست‌ نمی‌دارد
إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّکَاةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلَا هُمْ یَحْزَنُونَ
277 - همانا کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌ و کارهای‌ شایسته‌ کرده‌ و نماز ‌به‌ پا داشته‌ و زکات‌ دادند، پاداش‌ ‌آنها‌ نزد پروردگارشان‌ ‌است‌ و نه‌ بیمی‌ ‌بر‌ آنهاست‌ و نه‌ غمگین‌ شوند
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِیَ مِنَ الرِّبَا إِن کُنتُم مُّؤْمِنِینَ
278 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌اگر‌ [واقعا] مؤمنید ‌از‌ ‌خدا‌ بترسید و باقی‌ مانده‌ی‌ ربا ‌را‌ واگذارید
فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِن تُبْتُمْ فَلَکُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِکُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ
279 - و ‌اگر‌ [‌این‌ کار ‌را‌] نکنید، ‌پس‌ ‌به‌ جنگی‌ ‌از‌ جانب‌ ‌خدا‌ و رسولش‌ آگاه‌ باشید، و ‌اگر‌ توبه‌ کردید اصل‌ مال‌ ‌از‌ ‌آن‌ شماست‌ [‌که‌ بدین‌ ترتیب‌] نه‌ ستم‌ می‌کنید و نه‌ ستم‌ می‌بینید
وَإِن کَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَیْسَرَةٍ وَأَن تَصَدَّقُوا خَیْرٌ لَّکُمْ إِن کُنتُمْ تَعْلَمُونَ
280 - و ‌اگر‌ [بدهکار]، تنگدست‌ ‌بود‌ ‌پس‌ مهلتی‌ باید ‌تا‌ گشایشی‌ یابد، و اینکه‌ صدقه‌ بدهید برایتان‌ بهتر ‌است‌ ‌اگر‌ می‌دانستید
وَاتَّقُوا یَوْمًا تُرْجَعُونَ فِیهِ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ تُوَفَّى کُلُّ نَفْسٍ مَّا کَسَبَتْ وَهُمْ لَا یُظْلَمُونَ
281 - و ‌از‌ روزی‌ بترسید ‌که‌ ‌در‌ ‌آن‌ ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ بازگردانده‌ می‌شوید، سپس‌ ‌به‌ ‌هر‌ کس‌ [پاداش‌] آنچه‌ کرده‌ ‌است‌ ‌به‌ تمامی‌ داده‌ می‌شود و ‌بر‌ آنان‌ ستم‌ نمی‌رود

صفحه : 47
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  بشیر با ترجمه و معنی بعضی از لغات صفحه 47
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

275 - آنان‌ ‌که‌ ربا می‌خورند، برنخیزند مگر مانند کسی‌ ‌که‌ شیطان‌ ‌به‌ جنون‌ آشفته‌اش‌ کرده‌ ‌است‌ ‌این‌ ‌از‌ ‌آن‌ روست‌ ‌که‌ گفتند: داد و ستد صرفا مانند ریاست‌ ‌در‌ صورتی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ معامله‌ ‌را‌ حلال‌ و ربا ‌را‌ حرام‌ کرده‌ ‌است‌ ‌پس‌ اینک‌ کسی‌ ‌که‌ ‌از‌ پروردگارش‌ پندی‌ بدو رسد و باز ایستد، آنچه‌ گذشته‌ ‌از‌ ‌آن‌ اوست‌ و کارش‌ ‌با‌ خداست‌، و ‌هر‌ ‌که‌ ‌به‌ [ربا خواری‌] باز گردد، ‌پس‌ آنان‌ دوزخیانند و ‌در‌ ‌آن‌ ماندگارند

276 - ‌خدا‌ ربا ‌را‌ تباه‌ و صدقات‌ ‌را‌ افزون‌ می‌کند و ‌او‌ هیچ‌ کفران‌ پیشه گناهکاری‌ ‌را‌ دوست‌ نمی‌دارد

277 - همانا کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌ و کارهای‌ شایسته‌ کرده‌ و نماز ‌به‌ پا داشته‌ و زکات‌ دادند، پاداش‌ ‌آنها‌ نزد پروردگارشان‌ ‌است‌ و نه‌ بیمی‌ ‌بر‌ آنهاست‌ و نه‌ غمگین‌ شوند

278 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! ‌اگر‌ [واقعا] مؤمنید ‌از‌ ‌خدا‌ بترسید و باقی‌ مانده‌ی‌ ربا ‌را‌ واگذارید

279 - و ‌اگر‌ [‌این‌ کار ‌را‌] نکنید، ‌پس‌ ‌به‌ جنگی‌ ‌از‌ جانب‌ ‌خدا‌ و رسولش‌ آگاه‌ باشید، و ‌اگر‌ توبه‌ کردید اصل‌ مال‌ ‌از‌ ‌آن‌ شماست‌ [‌که‌ بدین‌ ترتیب‌] نه‌ ستم‌ می‌کنید و نه‌ ستم‌ می‌بینید

280 - و ‌اگر‌ [بدهکار]، تنگدست‌ ‌بود‌ ‌پس‌ مهلتی‌ باید ‌تا‌ گشایشی‌ یابد، و اینکه‌ صدقه‌ بدهید برایتان‌ بهتر ‌است‌ ‌اگر‌ می‌دانستید

281 - و ‌از‌ روزی‌ بترسید ‌که‌ ‌در‌ ‌آن‌ ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ بازگردانده‌ می‌شوید، سپس‌ ‌به‌ ‌هر‌ کس‌ [پاداش‌] آنچه‌ کرده‌ ‌است‌ ‌به‌ تمامی‌ داده‌ می‌شود و ‌بر‌ آنان‌ ستم‌ نمی‌رود

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 3 - حزب 5 - سوره بقره - صفحه 47
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن بشیر با ترجمه و معنی بعضی از لغات

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,170,943