قرآن تبيان- جزء 4 - حزب 7 - سوره آل عمران - صفحه 70


ثُمَّ أَنزَلَ عَلَیْکُم مِّن بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُّعَاسًا یَغْشَى طَائِفَةً مِّنکُمْ وَطَائِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ یَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَیْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِیَّةِ یَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ الْأَمْرِ مِن شَیْءٍ قُلْ إِنَّ الْأَمْرَ کُلَّهُ لِلَّهِ یُخْفُونَ فِی أَنفُسِهِم مَّا لَا یُبْدُونَ لَکَ یَقُولُونَ لَوْ کَانَ لَنَا مِنَ الْأَمْرِ شَیْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَاهُنَا قُل لَّوْ کُنتُمْ فِی بُیُوتِکُمْ لَبَرَزَ الَّذِینَ کُتِبَ عَلَیْهِمُ الْقَتْلُ إِلَى مَضَاجِعِهِمْ وَلِیَبْتَلِیَ اللَّهُ مَا فِی صُدُورِکُمْ وَلِیُمَحِّصَ مَا فِی قُلُوبِکُمْ وَاللَّهُ عَلِیمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
154 - سپس‌ ‌از‌ پی‌ ‌آن‌ غم‌، آرامشی‌ ‌بر‌ ‌شما‌ نازل‌ کرد، خوابی‌ ‌که‌ جمعی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌ فرا گرفت‌ و گروهی‌ ‌که‌ تنها ‌در‌ فکر جان‌ خویش‌ بودند گمان‌های‌ نادرستی‌، ‌در‌ باره‌ی‌ ‌خدا‌ چون‌ گمان‌ دوره‌ی‌ جاهلیّت‌ داشتند، می‌گفتند: آیا ‌ما ‌را‌ ‌از‌ ‌این‌ کار چیزی‌ هست‌! بگو: سر رشته همه کارها ‌به‌ دست‌ خداست‌ ‌در‌ دل‌ خویش‌ چیزهایی‌ نهان‌ می‌داشتند ‌که‌ ‌بر‌ تو آشکار نمی‌کردند می‌گفتند: ‌اگر‌ کار دست‌ ‌ما ‌بود‌ ‌در‌ ‌این‌ جا کشته‌ نمی‌شدیم‌ بگو: ‌اگر‌ ‌در‌ خانه‌های‌ ‌خود‌ ‌هم‌ بودید، کسانی‌ ‌که‌ کشته‌ شدن‌ ‌بر‌ آنان‌ مقرر ‌شده‌ ‌بود‌ [‌با‌ پای‌ ‌خود‌] ‌به‌ قتلگاه‌ خویش‌ می‌رفتند، و ‌برای‌ ‌این‌ ‌که‌ بدین‌سان‌ ‌خدا‌ نیت‌های‌ ‌شما‌ ‌را‌ بیازماید و آنچه‌ ‌در‌ دل‌ دارید تصفیه‌ کند، و ‌خدا‌ ‌به‌ راز دل‌ها آگاه‌ ‌است‌
إِنَّ الَّذِینَ تَوَلَّوْا مِنکُمْ یَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّیْطَانُ بِبَعْضِ مَا کَسَبُوا وَلَقَدْ عَفَا اللَّهُ عَنْهُمْ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ حَلِیمٌ
155 - همانا کسانی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌که‌ روز برخورد دو گروه‌، ‌به‌ جنگ‌ پشت‌ کردند شیطان‌، ‌آنها‌ ‌را‌ ‌بر‌ اثر پاره‌ای‌ گناهان‌ ‌که‌ مرتکب‌ ‌شده‌ بودند منحرف‌ ساخت‌ و البته‌ ‌خدا‌ ‌از‌ آنان‌ ‌در‌ گذشت‌، چرا ‌که‌ ‌خدا‌ آمرزنده‌ی‌ بردبار ‌است‌
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لَا تَکُونُوا کَالَّذِینَ کَفَرُوا وَقَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ إِذَا ضَرَبُوا فِی الْأَرْضِ أَوْ کَانُوا غُزًّى لَّوْ کَانُوا عِندَنَا مَا مَاتُوا وَمَا قُتِلُوا لِیَجْعَلَ اللَّهُ ذَلِکَ حَسْرَةً فِی قُلُوبِهِمْ وَاللَّهُ یُحْیِی وَیُمِیتُ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ
156 - ای‌ مؤمنان‌! مانند کسانی‌ نباشید ‌که‌ کافر شدند و ‌در‌ مورد برادرانشان‌ ‌که‌ ‌به‌ سفر ‌ یا ‌ جنگ‌ رفتند [و مردند ‌ یا ‌ شهید شدند] گفتند: ‌اگر‌ نزد ‌ما بودند نمی‌مردند و کشته‌ نمی‌شدند، ‌تا‌ ‌خدا‌ ‌این‌ [پندار] ‌را‌ مایه حسرت‌ ‌در‌ دلشان‌ قرار دهد، و [بدانید ‌این‌] خداست‌ ‌که‌ زنده‌ می‌کند و می‌میراند، و ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنید بیناست‌
وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَحْمَةٌ خَیْرٌ مِّمَّا یَجْمَعُونَ
157 - و ‌اگر‌ ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ کشته‌ شدید ‌ یا ‌ مردید، البته‌ آمرزش‌ و رحمت‌ ‌خدا‌ ‌از‌ ‌هر‌ آنچه‌ [دیگران‌] جمع‌ می‌کنند بهتر ‌است‌

صفحه : 70
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  بشیر با ترجمه و معنی بعضی از لغات صفحه 70
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

154 - سپس‌ ‌از‌ پی‌ ‌آن‌ غم‌، آرامشی‌ ‌بر‌ ‌شما‌ نازل‌ کرد، خوابی‌ ‌که‌ جمعی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌ فرا گرفت‌ و گروهی‌ ‌که‌ تنها ‌در‌ فکر جان‌ خویش‌ بودند گمان‌های‌ نادرستی‌، ‌در‌ باره‌ی‌ ‌خدا‌ چون‌ گمان‌ دوره‌ی‌ جاهلیّت‌ داشتند، می‌گفتند: آیا ‌ما ‌را‌ ‌از‌ ‌این‌ کار چیزی‌ هست‌! بگو: سر رشته همه کارها ‌به‌ دست‌ خداست‌ ‌در‌ دل‌ خویش‌ چیزهایی‌ نهان‌ می‌داشتند ‌که‌ ‌بر‌ تو آشکار نمی‌کردند می‌گفتند: ‌اگر‌ کار دست‌ ‌ما ‌بود‌ ‌در‌ ‌این‌ جا کشته‌ نمی‌شدیم‌ بگو: ‌اگر‌ ‌در‌ خانه‌های‌ ‌خود‌ ‌هم‌ بودید، کسانی‌ ‌که‌ کشته‌ شدن‌ ‌بر‌ آنان‌ مقرر ‌شده‌ ‌بود‌ [‌با‌ پای‌ ‌خود‌] ‌به‌ قتلگاه‌ خویش‌ می‌رفتند، و ‌برای‌ ‌این‌ ‌که‌ بدین‌سان‌ ‌خدا‌ نیت‌های‌ ‌شما‌ ‌را‌ بیازماید و آنچه‌ ‌در‌ دل‌ دارید تصفیه‌ کند، و ‌خدا‌ ‌به‌ راز دل‌ها آگاه‌ ‌است‌

155 - همانا کسانی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌که‌ روز برخورد دو گروه‌، ‌به‌ جنگ‌ پشت‌ کردند شیطان‌، ‌آنها‌ ‌را‌ ‌بر‌ اثر پاره‌ای‌ گناهان‌ ‌که‌ مرتکب‌ ‌شده‌ بودند منحرف‌ ساخت‌ و البته‌ ‌خدا‌ ‌از‌ آنان‌ ‌در‌ گذشت‌، چرا ‌که‌ ‌خدا‌ آمرزنده‌ی‌ بردبار ‌است‌

156 - ای‌ مؤمنان‌! مانند کسانی‌ نباشید ‌که‌ کافر شدند و ‌در‌ مورد برادرانشان‌ ‌که‌ ‌به‌ سفر ‌ یا ‌ جنگ‌ رفتند [و مردند ‌ یا ‌ شهید شدند] گفتند: ‌اگر‌ نزد ‌ما بودند نمی‌مردند و کشته‌ نمی‌شدند، ‌تا‌ ‌خدا‌ ‌این‌ [پندار] ‌را‌ مایه حسرت‌ ‌در‌ دلشان‌ قرار دهد، و [بدانید ‌این‌] خداست‌ ‌که‌ زنده‌ می‌کند و می‌میراند، و ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنید بیناست‌

157 - و ‌اگر‌ ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ کشته‌ شدید ‌ یا ‌ مردید، البته‌ آمرزش‌ و رحمت‌ ‌خدا‌ ‌از‌ ‌هر‌ آنچه‌ [دیگران‌] جمع‌ می‌کنند بهتر ‌است‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 4 - حزب 7 - سوره آل عمران - صفحه 70
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن بشیر با ترجمه و معنی بعضی از لغات

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,721,364