قرآن تبيان- جزء 12 - حزب 24 - سوره هود - صفحه 234


فَلَا تَکُ فِی مِرْیَةٍ مِّمَّا یَعْبُدُ هَؤُلَاءِ مَا یَعْبُدُونَ إِلَّا کَمَا یَعْبُدُ آبَاؤُهُم مِّن قَبْلُ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمْ نَصِیبَهُمْ غَیْرَ مَنقُوصٍ
109 - ‌پس‌ ‌در‌ مورد آنچه‌ ‌ایشان‌ می‌پرستند ‌در‌ تردید مباش‌ ‌آنها‌ جز مانند آنچه‌ ‌را‌ ‌که‌ پدرانشان‌ قبلا می‌پرستیدند نمی‌پرستند و ‌ما قطعا بهره‌ی‌ ‌آنها‌ ‌را‌ کامل‌ و بی‌کم‌ و کاست‌ خواهیم‌ داد
وَلَقَدْ آتَیْنَا مُوسَى الْکِتَابَ فَاخْتُلِفَ فِیهِ وَلَوْلَا کَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّکَ لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَفِی شَکٍّ مِّنْهُ مُرِیبٍ
110 - و همانا ‌ما ‌به‌ موسی‌ کتاب‌ [آسمانی‌] دادیم‌، ‌پس‌ ‌در‌ مورد ‌آن‌ اختلاف‌ شد، و ‌اگر‌ پیش‌تر وعده‌ی‌ [مهلت‌] ‌از‌ جانب‌ ‌خدا‌ صادر نشده‌ ‌بود‌، حتما میانشان‌ داوری‌ می‌شد، و همانا ‌ایشان‌ ‌در‌ باره‌ی‌ ‌آن‌ سخت‌ ‌در‌ شک‌ّ و تردیدند
وَإِنَّ کُلًّا لَّمَّا لَیُوَفِّیَنَّهُمْ رَبُّکَ أَعْمَالَهُمْ إِنَّهُ بِمَا یَعْمَلُونَ خَبِیرٌ
111 - و قطعا پروردگارت‌ [حاصل‌] اعمال‌ همه‌ ‌را‌ تماما ‌به‌ ‌آنها‌ خواهد داد، [و] ‌او‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنند آگاه‌ ‌است‌
فَاسْتَقِمْ کَمَا أُمِرْتَ وَمَن تَابَ مَعَکَ وَلَا تَطْغَوْا إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ
112 - ‌پس‌ همان‌ گونه‌ ‌که‌ فرمان‌ یافته‌ای‌ پایداری‌ کن‌ و نیز ‌هر‌ ‌که‌ ‌با‌ تو رو ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ آورده‌ ‌است‌ و سرکشی‌ نکنید ‌که‌ ‌او‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنید بیناست‌
وَلَا تَرْکَنُوا إِلَى الَّذِینَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّکُمُ النَّارُ وَمَا لَکُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِیَاءَ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ
113 - و ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ ستم‌ کرده‌اند تمایل‌ نشان‌ ندهید ‌که‌ آتش‌ [دوزخ‌] ‌شما‌ ‌را‌ می‌گیرد ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌غیر‌ ‌از‌ ‌خدا‌ ‌شما‌ ‌را‌ مولا و سرپرستی‌ نیست‌ و آن‌گاه‌ یاری‌ نخواهید شد
وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَیِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِّنَ اللَّیْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ یُذْهِبْنَ السَّیِّئَاتِ ذَلِکَ ذِکْرَى لِلذَّاکِرِینَ
114 - و ‌در‌ دو طرف‌ روز و اوایل‌ شب‌ نماز ‌را‌ برپا دار، ‌که‌ نیکی‌ها بدی‌ها ‌را‌ ‌از‌ ‌بین‌ می‌برد ‌این‌ تذکری‌ ‌برای‌ پند گیرندگان‌ ‌است‌
وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا یُضِیعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِینَ
115 - و صبر کن‌ ‌که‌ ‌خدا‌ پاداش‌ نیکوکاران‌ ‌را‌ ضایع‌ نمی‌کند
فَلَوْلَا کَانَ مِنَ الْقُرُونِ مِن قَبْلِکُمْ أُولُو بَقِیَّةٍ یَنْهَوْنَ عَنِ الْفَسَادِ فِی الْأَرْضِ إِلَّا قَلِیلًا مِّمَّنْ أَنجَیْنَا مِنْهُمْ وَاتَّبَعَ الَّذِینَ ظَلَمُوا مَا أُتْرِفُوا فِیهِ وَکَانُوا مُجْرِمِینَ
116 - ‌از‌ چه‌ رو ‌در‌ میان‌ نسل‌های‌ پیش‌ ‌از‌ ‌شما‌ خردمندانی‌ نبودند ‌که‌ [مردم‌ ‌را‌] ‌از‌ فساد ‌در‌ زمین‌ نهی‌ کنند [‌تا‌ گرفتار عذاب‌ نشوند]! جز اندکی‌ ‌از‌ کسانی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ ‌که‌ نجاتشان‌ دادیم‌ (پیامبران‌ و پیروانشان‌) و کسانی‌ ‌که‌ ستم‌ کردند، [طبعا] ‌به‌ دنبال‌ رفاه‌ و خوشگذرانی‌ رفتند و اهل‌ گناه‌ بودند
وَمَا کَانَ رَبُّکَ لِیُهْلِکَ الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ
117 - و ‌از‌ سنت‌ خدای‌ تو نبوده‌ ‌است‌ ‌که‌ شهرها ‌را‌ ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ مردمش‌ اصلاحگرند ‌به‌ ستم‌ هلاک‌ کند

صفحه : 234
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 234
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

109 - ‌پس‌ ‌در‌ مورد آنچه‌ ‌ایشان‌ می‌پرستند ‌در‌ تردید مباش‌ ‌آنها‌ جز مانند آنچه‌ ‌را‌ ‌که‌ پدرانشان‌ قبلا می‌پرستیدند نمی‌پرستند و ‌ما قطعا بهره‌ی‌ ‌آنها‌ ‌را‌ کامل‌ و بی‌کم‌ و کاست‌ خواهیم‌ داد

110 - و همانا ‌ما ‌به‌ موسی‌ کتاب‌ [آسمانی‌] دادیم‌، ‌پس‌ ‌در‌ مورد ‌آن‌ اختلاف‌ شد، و ‌اگر‌ پیش‌تر وعده‌ی‌ [مهلت‌] ‌از‌ جانب‌ ‌خدا‌ صادر نشده‌ ‌بود‌، حتما میانشان‌ داوری‌ می‌شد، و همانا ‌ایشان‌ ‌در‌ باره‌ی‌ ‌آن‌ سخت‌ ‌در‌ شک‌ّ و تردیدند

111 - و قطعا پروردگارت‌ [حاصل‌] اعمال‌ همه‌ ‌را‌ تماما ‌به‌ ‌آنها‌ خواهد داد، [و] ‌او‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنند آگاه‌ ‌است‌

112 - ‌پس‌ همان‌ گونه‌ ‌که‌ فرمان‌ یافته‌ای‌ پایداری‌ کن‌ و نیز ‌هر‌ ‌که‌ ‌با‌ تو رو ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ آورده‌ ‌است‌ و سرکشی‌ نکنید ‌که‌ ‌او‌ ‌به‌ آنچه‌ می‌کنید بیناست‌

113 - و ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ ستم‌ کرده‌اند تمایل‌ نشان‌ ندهید ‌که‌ آتش‌ [دوزخ‌] ‌شما‌ ‌را‌ می‌گیرد ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌غیر‌ ‌از‌ ‌خدا‌ ‌شما‌ ‌را‌ مولا و سرپرستی‌ نیست‌ و آن‌گاه‌ یاری‌ نخواهید شد

114 - و ‌در‌ دو طرف‌ روز و اوایل‌ شب‌ نماز ‌را‌ برپا دار، ‌که‌ نیکی‌ها بدی‌ها ‌را‌ ‌از‌ ‌بین‌ می‌برد ‌این‌ تذکری‌ ‌برای‌ پند گیرندگان‌ ‌است‌

115 - و صبر کن‌ ‌که‌ ‌خدا‌ پاداش‌ نیکوکاران‌ ‌را‌ ضایع‌ نمی‌کند

116 - ‌از‌ چه‌ رو ‌در‌ میان‌ نسل‌های‌ پیش‌ ‌از‌ ‌شما‌ خردمندانی‌ نبودند ‌که‌ [مردم‌ ‌را‌] ‌از‌ فساد ‌در‌ زمین‌ نهی‌ کنند [‌تا‌ گرفتار عذاب‌ نشوند]! جز اندکی‌ ‌از‌ کسانی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ ‌که‌ نجاتشان‌ دادیم‌ (پیامبران‌ و پیروانشان‌) و کسانی‌ ‌که‌ ستم‌ کردند، [طبعا] ‌به‌ دنبال‌ رفاه‌ و خوشگذرانی‌ رفتند و اهل‌ گناه‌ بودند

117 - و ‌از‌ سنت‌ خدای‌ تو نبوده‌ ‌است‌ ‌که‌ شهرها ‌را‌ ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ مردمش‌ اصلاحگرند ‌به‌ ستم‌ هلاک‌ کند

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 12 - حزب 24 - سوره هود - صفحه 234
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,238,389