قرآن تبيان- جزء 13 - حزب 25 - سوره یوسف - صفحه 248


وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ لِّلْعَالَمِینَ
104 - و تو ‌بر‌ ‌این‌ کار پاداشی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ نمی‌خواهی‌ ‌این‌ [قرآن‌] جز پندی‌ ‌برای‌ جهانیان‌ نیست‌
وَکَأَیِّن مِّنْ آیَةٍ فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ یَمُرُّونَ عَلَیْهَا وَهُمْ عَنْهَا مُعْرِضُونَ
105 - و چه‌ بسیار نشانه‌ها ‌در‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ می‌گذرند ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌آنها‌ رویگردانند [و توجه‌ نمی‌کنند]
وَمَا یُؤْمِنُ أَکْثَرُهُم بِاللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِکُونَ
106 - و بیشترشان‌ ‌به‌ ‌خدا‌ ایمان‌ نمی‌آورند جز ‌این‌ ‌که‌ همچنان‌ مشرکند
أَفَأَمِنُوا أَن تَأْتِیَهُمْ غَاشِیَةٌ مِّنْ عَذَابِ اللَّهِ أَوْ تَأْتِیَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا یَشْعُرُونَ
107 - آیا ایمن‌ ‌از‌ آنند ‌که‌ عذاب‌ فراگیر ‌خدا‌ ‌به‌ ‌ایشان‌ رسد، ‌ یا ‌ قیامت‌ ناگهان‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌در‌ حال‌ بی‌خبری‌ دریابد!
قُلْ هَذِهِ سَبِیلِی أَدْعُو إِلَى اللَّهِ عَلَى بَصِیرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِی وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِکِینَ
108 - بگو: ‌این‌ راه‌ ‌من‌ ‌است‌ ‌من‌ و پیروانم‌ ‌از‌ روی‌ بصیرت‌ [مردم‌ ‌را‌] ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ دعوت‌ می‌کنیم‌، و ‌خدا‌ پاک‌ و منزه‌ ‌است‌ و ‌من‌ ‌از‌ مشرکان‌ نیستم‌
وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِکَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِی إِلَیْهِم مِّنْ أَهْلِ الْقُرَى أَفَلَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ فَیَنظُرُوا کَیْفَ کَانَ عَاقِبَةُ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَدَارُ الْآخِرَةِ خَیْرٌ لِّلَّذِینَ اتَّقَوْا أَفَلَا تَعْقِلُونَ
109 - و پیش‌ ‌از‌ تو [نیز] نفرستادیم‌ جز مردانی‌ ‌از‌ اهل‌ شهرها ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ آنان‌ وحی‌ می‌کردیم‌ آیا ‌در‌ زمین‌ گردش‌ نکردند ‌تا‌ عاقبت‌ کار کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ پیش‌تر بوده‌اند بنگرند! و قطعا سرای‌ آخرت‌ ‌برای‌ پارسایان‌ بهتر ‌است‌ آیا نمی‌اندیشید!
حَتَّى إِذَا اسْتَیْأَسَ الرُّسُلُ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ کُذِبُوا جَاءَهُمْ نَصْرُنَا فَنُجِّیَ مَن نَّشَاءُ وَلَا یُرَدُّ بَأْسُنَا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِینَ
110 - ‌تا‌ ‌آن‌ جا ‌که‌ فرستادگان‌ [‌از‌ ایمان‌ کافران‌] نومید شدند و [مردم‌] پنداشتند ‌که‌ ‌به‌ ‌آنها‌ دروغ‌ گفته‌ ‌شده‌، ‌در‌ ‌این‌ هنگام‌ یاری‌ ‌ما ‌به‌ ‌آنها‌ رسید ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ خواسته‌ بودیم‌ نجات‌ یافت‌، و عذاب‌ ‌ما ‌از‌ قوم‌ گنهکار برگشت‌ ندارد
لَقَدْ کَانَ فِی قَصَصِهِمْ عِبْرَةٌ لِّأُولِی الْأَلْبَابِ مَا کَانَ حَدِیثًا یُفْتَرَى وَلَکِن تَصْدِیقَ الَّذِی بَیْنَ یَدَیْهِ وَتَفْصِیلَ کُلِّ شَیْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ
111 - البته‌ ‌در‌ سرگذشت‌ ‌آنها‌ ‌برای‌ خردمندان‌ درس‌ عبرتی‌ ‌است‌ ‌این‌ [قرآن‌] سخنی‌ نیست‌ ‌که‌ ساخته‌ ‌شده‌ ‌باشد‌، بلکه‌ تصدیق‌ کننده‌ی‌ ‌آن‌ [کتابی‌] ‌است‌ ‌که‌ پیش‌ روی‌ ‌آن‌ ‌است‌، و شرح‌ و بیان‌ ‌هر‌ چیز ‌است‌، و هدایت‌ و رحمتی‌ ‌است‌ ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ ایمان‌ می‌آورند

صفحه : 248
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 248
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

104 - و تو ‌بر‌ ‌این‌ کار پاداشی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ نمی‌خواهی‌ ‌این‌ [قرآن‌] جز پندی‌ ‌برای‌ جهانیان‌ نیست‌

105 - و چه‌ بسیار نشانه‌ها ‌در‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ می‌گذرند ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌از‌ ‌آنها‌ رویگردانند [و توجه‌ نمی‌کنند]

106 - و بیشترشان‌ ‌به‌ ‌خدا‌ ایمان‌ نمی‌آورند جز ‌این‌ ‌که‌ همچنان‌ مشرکند

107 - آیا ایمن‌ ‌از‌ آنند ‌که‌ عذاب‌ فراگیر ‌خدا‌ ‌به‌ ‌ایشان‌ رسد، ‌ یا ‌ قیامت‌ ناگهان‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌در‌ حال‌ بی‌خبری‌ دریابد!

108 - بگو: ‌این‌ راه‌ ‌من‌ ‌است‌ ‌من‌ و پیروانم‌ ‌از‌ روی‌ بصیرت‌ [مردم‌ ‌را‌] ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ دعوت‌ می‌کنیم‌، و ‌خدا‌ پاک‌ و منزه‌ ‌است‌ و ‌من‌ ‌از‌ مشرکان‌ نیستم‌

109 - و پیش‌ ‌از‌ تو [نیز] نفرستادیم‌ جز مردانی‌ ‌از‌ اهل‌ شهرها ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ آنان‌ وحی‌ می‌کردیم‌ آیا ‌در‌ زمین‌ گردش‌ نکردند ‌تا‌ عاقبت‌ کار کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ پیش‌تر بوده‌اند بنگرند! و قطعا سرای‌ آخرت‌ ‌برای‌ پارسایان‌ بهتر ‌است‌ آیا نمی‌اندیشید!

110 - ‌تا‌ ‌آن‌ جا ‌که‌ فرستادگان‌ [‌از‌ ایمان‌ کافران‌] نومید شدند و [مردم‌] پنداشتند ‌که‌ ‌به‌ ‌آنها‌ دروغ‌ گفته‌ ‌شده‌، ‌در‌ ‌این‌ هنگام‌ یاری‌ ‌ما ‌به‌ ‌آنها‌ رسید ‌پس‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ خواسته‌ بودیم‌ نجات‌ یافت‌، و عذاب‌ ‌ما ‌از‌ قوم‌ گنهکار برگشت‌ ندارد

111 - البته‌ ‌در‌ سرگذشت‌ ‌آنها‌ ‌برای‌ خردمندان‌ درس‌ عبرتی‌ ‌است‌ ‌این‌ [قرآن‌] سخنی‌ نیست‌ ‌که‌ ساخته‌ ‌شده‌ ‌باشد‌، بلکه‌ تصدیق‌ کننده‌ی‌ ‌آن‌ [کتابی‌] ‌است‌ ‌که‌ پیش‌ روی‌ ‌آن‌ ‌است‌، و شرح‌ و بیان‌ ‌هر‌ چیز ‌است‌، و هدایت‌ و رحمتی‌ ‌است‌ ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ ایمان‌ می‌آورند

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 13 - حزب 25 - سوره یوسف - صفحه 248
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,247,830