قرآن تبيان- جزء 14 - حزب 28 - سوره نحل - صفحه 278


وَلَا تَتَّخِذُوا أَیْمَانَکُمْ دَخَلًا بَیْنَکُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُوا السُّوءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِیلِ اللَّهِ وَلَکُمْ عَذَابٌ عَظِیمٌ
94 - و سوگندهای‌ ‌خود‌ ‌را‌ دستاویز تقلب‌ میان‌ ‌خود‌ قرار ندهید ‌تا‌ مبادا گامی‌ ‌پس‌ ‌از‌ استواریش‌ بلغزد و ‌به‌ سزای‌ ‌آن‌ ‌که‌ [مردم‌ ‌را‌] ‌از‌ راه‌ ‌خدا‌ بازداشته‌اید آثار سوء ‌آن‌ ‌را‌ بچشید و ‌برای‌ ‌شما‌ عذابی‌ بزرگ‌ ‌باشد‌
وَلَا تَشْتَرُوا بِعَهْدِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِیلًا إِنَّمَا عِندَ اللَّهِ هُوَ خَیْرٌ لَّکُمْ إِن کُنتُمْ تَعْلَمُونَ
95 - و پیمان‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌به‌ بهای‌ ناچیزی‌ مفروشید همانا آنچه‌ نزد خداست‌ همان‌ ‌برای‌ ‌شما‌ بهتر ‌است‌ ‌اگر‌ می‌دانستید
مَا عِندَکُمْ یَنفَدُ وَمَا عِندَ اللَّهِ بَاقٍ وَلَنَجْزِیَنَّ الَّذِینَ صَبَرُوا أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا کَانُوا یَعْمَلُونَ
96 - آنچه‌ نزد شماست‌ تمام‌ شدنی‌ ‌است‌ و آنچه‌ نزد خداست‌ ماندنی‌ ‌است‌، و قطعا ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ شکیبایی‌ کرده‌اند اجرشان‌ ‌را‌ ‌بر‌ اساس‌ بهترین‌ کاری‌ ‌که‌ می‌کردند می‌دهیم‌
مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّن ذَکَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْیِیَنَّهُ حَیَاةً طَیِّبَةً وَلَنَجْزِیَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا کَانُوا یَعْمَلُونَ
97 - ‌هر‌ کس‌ ‌از‌ مرد ‌ یا ‌ زن‌ کار شایسته‌ کند‌-‌ ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ مؤمن‌ ‌باشد‌‌-‌ قطعا ‌او‌ ‌را‌ ‌با‌ زندگی‌ پاکیزه‌ای‌ حیات‌ حقیقی‌ می‌بخشیم‌ و مسلما اجرشان‌ ‌را‌ ‌بر‌ پایه بهترین‌ کاری‌ ‌که‌ می‌کردند می‌دهیم‌
فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیْطَانِ الرَّجِیمِ
98 - ‌پس‌ آن‌گاه‌ ‌که‌ قرآن‌ بخوانی‌ ‌از‌ شیطان‌ مطرود ‌به‌ ‌خدا‌ پناه‌ ‌بر‌
إِنَّهُ لَیْسَ لَهُ سُلْطَانٌ عَلَى الَّذِینَ آمَنُوا وَعَلَى رَبِّهِمْ یَتَوَکَّلُونَ
99 - چرا ‌که‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌بر‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند و ‌بر‌ خدای‌ ‌خود‌ توکل‌ می‌کنند تسلطی‌ نیست‌
إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِینَ یَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِینَ هُم بِهِ مُشْرِکُونَ
100 - تسلط ‌او‌ تنها ‌بر‌ کسانی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌او‌ ‌را‌ سرپرست‌ می‌گیرند و ‌بر‌ کسانی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ شرک‌ می‌ورزند
وَإِذَا بَدَّلْنَا آیَةً مَّکَانَ آیَةٍ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا یُنَزِّلُ قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مُفْتَرٍ بَلْ أَکْثَرُهُمْ لَا یَعْلَمُونَ
101 - و چون‌ حکمی‌ ‌را‌ ‌به‌ جای‌ حکم‌ دیگر بیاوریم‌ ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ نازل‌ می‌کند داناتر ‌است‌، می‌گویند: جز ‌این‌ نیست‌ ‌که‌ تو دروغبافی‌ نه‌ بلکه‌ بیشتر آنان‌ نمی‌دانند
قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّکَ بِالْحَقِّ لِیُثَبِّتَ الَّذِینَ آمَنُوا وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِینَ
102 - بگو: ‌آن‌ ‌را‌ روح‌ القدس‌ ‌از‌ طرف‌ پروردگارت‌ ‌به‌ حق‌ نازل‌ کرده‌ ‌تا‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند ثابت‌ قدم‌ کند و ‌برای‌ مسلمانان‌ هدایت‌ و بشارتی‌ ‌باشد‌

صفحه : 278
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 278
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

94 - و سوگندهای‌ ‌خود‌ ‌را‌ دستاویز تقلب‌ میان‌ ‌خود‌ قرار ندهید ‌تا‌ مبادا گامی‌ ‌پس‌ ‌از‌ استواریش‌ بلغزد و ‌به‌ سزای‌ ‌آن‌ ‌که‌ [مردم‌ ‌را‌] ‌از‌ راه‌ ‌خدا‌ بازداشته‌اید آثار سوء ‌آن‌ ‌را‌ بچشید و ‌برای‌ ‌شما‌ عذابی‌ بزرگ‌ ‌باشد‌

95 - و پیمان‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌به‌ بهای‌ ناچیزی‌ مفروشید همانا آنچه‌ نزد خداست‌ همان‌ ‌برای‌ ‌شما‌ بهتر ‌است‌ ‌اگر‌ می‌دانستید

96 - آنچه‌ نزد شماست‌ تمام‌ شدنی‌ ‌است‌ و آنچه‌ نزد خداست‌ ماندنی‌ ‌است‌، و قطعا ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ شکیبایی‌ کرده‌اند اجرشان‌ ‌را‌ ‌بر‌ اساس‌ بهترین‌ کاری‌ ‌که‌ می‌کردند می‌دهیم‌

97 - ‌هر‌ کس‌ ‌از‌ مرد ‌ یا ‌ زن‌ کار شایسته‌ کند‌-‌ ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ مؤمن‌ ‌باشد‌‌-‌ قطعا ‌او‌ ‌را‌ ‌با‌ زندگی‌ پاکیزه‌ای‌ حیات‌ حقیقی‌ می‌بخشیم‌ و مسلما اجرشان‌ ‌را‌ ‌بر‌ پایه بهترین‌ کاری‌ ‌که‌ می‌کردند می‌دهیم‌

98 - ‌پس‌ آن‌گاه‌ ‌که‌ قرآن‌ بخوانی‌ ‌از‌ شیطان‌ مطرود ‌به‌ ‌خدا‌ پناه‌ ‌بر‌

99 - چرا ‌که‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌بر‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند و ‌بر‌ خدای‌ ‌خود‌ توکل‌ می‌کنند تسلطی‌ نیست‌

100 - تسلط ‌او‌ تنها ‌بر‌ کسانی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌او‌ ‌را‌ سرپرست‌ می‌گیرند و ‌بر‌ کسانی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ شرک‌ می‌ورزند

101 - و چون‌ حکمی‌ ‌را‌ ‌به‌ جای‌ حکم‌ دیگر بیاوریم‌ ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ نازل‌ می‌کند داناتر ‌است‌، می‌گویند: جز ‌این‌ نیست‌ ‌که‌ تو دروغبافی‌ نه‌ بلکه‌ بیشتر آنان‌ نمی‌دانند

102 - بگو: ‌آن‌ ‌را‌ روح‌ القدس‌ ‌از‌ طرف‌ پروردگارت‌ ‌به‌ حق‌ نازل‌ کرده‌ ‌تا‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند ثابت‌ قدم‌ کند و ‌برای‌ مسلمانان‌ هدایت‌ و بشارتی‌ ‌باشد‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 14 - حزب 28 - سوره نحل - صفحه 278
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,249,091