قرآن تبيان- جزء 23 - حزب 45 - سوره یس - صفحه 444


إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْیَوْمَ فِی شُغُلٍ فَاکِهُونَ
55 - اهل‌ بهشت‌ ‌در‌ ‌این‌ روز ‌به‌ شادمانی‌ سرگرمند
هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِی ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِکِ مُتَّکِئُونَ
56 - ‌آنها‌ و همسرانشان‌ ‌در‌ سایه‌ها ‌بر‌ تخت‌ها تکیه‌ زده‌اند
لَهُمْ فِیهَا فَاکِهَةٌ وَلَهُم مَّا یَدَّعُونَ
57 - ‌در‌ ‌آن‌ جا ‌برای‌ ‌آنها‌ [‌هر‌ گونه‌] میوه‌ ‌است‌ و ‌هر‌ چه‌ دلشان‌ بخواهد ‌برای‌ ‌آنها‌ [مهیا] ست‌
سَلَامٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِیمٍ
58 - و [‌آنها‌ ‌را‌] سلامی‌ ‌است‌ ‌که‌ سخنی‌ ‌از‌ پروردگار مهربان‌ ‌است‌
وَامْتَازُوا الْیَوْمَ أَیُّهَا الْمُجْرِمُونَ
59 - [ندا آید:] امروز [‌از‌ مؤمنان‌] جدا شوید ای‌ تبهکاران‌!
أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَیْکُمْ یَا بَنِی آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّیْطَانَ إِنَّهُ لَکُمْ عَدُوٌّ مُّبِینٌ
60 - مگر ‌با‌ ‌شما‌ پیمان‌ نبستم‌ ای‌ فرزندان‌ آدم‌! ‌که‌ عبادت‌ شیطان‌ نکنید ‌که‌ وی‌ دشمن‌ آشکار شماست‌،
وَأَنِ اعْبُدُونِی هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِیمٌ
61 - و ‌این‌ ‌که‌ تنها مرا بندگی‌ کنید ‌که‌ راه‌ راست‌ همین‌ ‌است‌!
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنکُمْ جِبِلًّا کَثِیرًا أَفَلَمْ تَکُونُوا تَعْقِلُونَ
62 - و حقا ‌که‌ ‌او‌ بسیاری‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ بیراهه‌ کشاند چرا تعقل‌ نمی‌کردید!
هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِی کُنتُمْ تُوعَدُونَ
63 - ‌این‌ همان‌ دوزخی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌شما‌ وعده‌ داده‌ می‌شد
اصْلَوْهَا الْیَوْمَ بِمَا کُنتُمْ تَکْفُرُونَ
64 - ‌هم‌ اکنون‌ ‌در‌ شعله‌های‌ ‌آن‌ بسوزید ‌به‌ سزای‌ ‌آن‌ ‌که‌ کفر می‌ورزیدید
الْیَوْمَ نَخْتِمُ عَلَى أَفْوَاهِهِمْ وَتُکَلِّمُنَا أَیْدِیهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا کَانُوا یَکْسِبُونَ
65 - امروز ‌بر‌ دهان‌هاشان‌ مهر می‌نهیم‌ و دست‌هایشان‌ ‌با‌ ‌ما سخن‌ می‌گوید و پاهایشان‌ بدانچه‌ فراهم‌ می‌کردند گواهی‌ می‌دهد
وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَى أَعْیُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّى یُبْصِرُونَ
66 - و ‌اگر‌ می‌خواستیم‌، بی‌تردید چشمانشان‌ ‌را‌ محو می‌کردیم‌، ‌پس‌ [‌با‌ چشم‌ بسته‌] ‌در‌ راه‌ [نجات‌] ‌بر‌ ‌هم‌ سبقت‌ می‌جستند، ولی‌ کجا ‌را‌ می‌دیدند!
وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَکَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِیًّا وَلَا یَرْجِعُونَ
67 - و ‌اگر‌ می‌خواستیم‌، قطعا آنان‌ ‌را‌ ‌بر‌ جای‌ ‌خود‌ مسخ‌ می‌کردیم‌ [و می‌خشکاندیم‌] ‌که‌ نتوانند پیش‌ بروند و نه‌ ‌به‌ عقب‌ برگردند
وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَکِّسْهُ فِی الْخَلْقِ أَفَلَا یَعْقِلُونَ
68 - و ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ عمر دراز دهیم‌، ‌در‌ آفرینش‌ دگرگونش‌ کنیم‌ [‌که‌ ناتوان‌ شود]، ‌پس‌ آیا نمی‌اندیشند!
وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا یَنبَغِی لَهُ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِینٌ
69 - و [‌ما] ‌به‌ ‌او‌ شعر نیاموختیم‌ و ‌در‌ خور وی‌ نیست‌ ‌این‌ [سخن‌] جز یادآوری‌ و قرآنی‌ روشن‌ نیست‌
لِّیُنذِرَ مَن کَانَ حَیًّا وَیَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْکَافِرِینَ
70 - ‌تا‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌که‌ [دلش‌] زنده‌ ‌است‌ بیم‌ دهد و گفتار [وعده‌ی‌ جهنم‌] ‌بر‌ کافران‌ تحقق‌ یابد

صفحه : 444
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 444
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

55 - اهل‌ بهشت‌ ‌در‌ ‌این‌ روز ‌به‌ شادمانی‌ سرگرمند

56 - ‌آنها‌ و همسرانشان‌ ‌در‌ سایه‌ها ‌بر‌ تخت‌ها تکیه‌ زده‌اند

57 - ‌در‌ ‌آن‌ جا ‌برای‌ ‌آنها‌ [‌هر‌ گونه‌] میوه‌ ‌است‌ و ‌هر‌ چه‌ دلشان‌ بخواهد ‌برای‌ ‌آنها‌ [مهیا] ست‌

58 - و [‌آنها‌ ‌را‌] سلامی‌ ‌است‌ ‌که‌ سخنی‌ ‌از‌ پروردگار مهربان‌ ‌است‌

59 - [ندا آید:] امروز [‌از‌ مؤمنان‌] جدا شوید ای‌ تبهکاران‌!

60 - مگر ‌با‌ ‌شما‌ پیمان‌ نبستم‌ ای‌ فرزندان‌ آدم‌! ‌که‌ عبادت‌ شیطان‌ نکنید ‌که‌ وی‌ دشمن‌ آشکار شماست‌،

61 - و ‌این‌ ‌که‌ تنها مرا بندگی‌ کنید ‌که‌ راه‌ راست‌ همین‌ ‌است‌!

62 - و حقا ‌که‌ ‌او‌ بسیاری‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ بیراهه‌ کشاند چرا تعقل‌ نمی‌کردید!

63 - ‌این‌ همان‌ دوزخی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌به‌ ‌شما‌ وعده‌ داده‌ می‌شد

64 - ‌هم‌ اکنون‌ ‌در‌ شعله‌های‌ ‌آن‌ بسوزید ‌به‌ سزای‌ ‌آن‌ ‌که‌ کفر می‌ورزیدید

65 - امروز ‌بر‌ دهان‌هاشان‌ مهر می‌نهیم‌ و دست‌هایشان‌ ‌با‌ ‌ما سخن‌ می‌گوید و پاهایشان‌ بدانچه‌ فراهم‌ می‌کردند گواهی‌ می‌دهد

66 - و ‌اگر‌ می‌خواستیم‌، بی‌تردید چشمانشان‌ ‌را‌ محو می‌کردیم‌، ‌پس‌ [‌با‌ چشم‌ بسته‌] ‌در‌ راه‌ [نجات‌] ‌بر‌ ‌هم‌ سبقت‌ می‌جستند، ولی‌ کجا ‌را‌ می‌دیدند!

67 - و ‌اگر‌ می‌خواستیم‌، قطعا آنان‌ ‌را‌ ‌بر‌ جای‌ ‌خود‌ مسخ‌ می‌کردیم‌ [و می‌خشکاندیم‌] ‌که‌ نتوانند پیش‌ بروند و نه‌ ‌به‌ عقب‌ برگردند

68 - و ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ عمر دراز دهیم‌، ‌در‌ آفرینش‌ دگرگونش‌ کنیم‌ [‌که‌ ناتوان‌ شود]، ‌پس‌ آیا نمی‌اندیشند!

69 - و [‌ما] ‌به‌ ‌او‌ شعر نیاموختیم‌ و ‌در‌ خور وی‌ نیست‌ ‌این‌ [سخن‌] جز یادآوری‌ و قرآنی‌ روشن‌ نیست‌

70 - ‌تا‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌که‌ [دلش‌] زنده‌ ‌است‌ بیم‌ دهد و گفتار [وعده‌ی‌ جهنم‌] ‌بر‌ کافران‌ تحقق‌ یابد

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 23 - حزب 45 - سوره یس - صفحه 444
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,247,830