قرآن تبيان- جزء 25 - حزب 50 - سوره جاثیه - صفحه 499




بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ حم
1 - حا، میم‌
تَنزِیلُ الْکِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَکِیمِ
2 - فرو فرستادن‌ [‌این‌] کتاب‌ ‌از‌ جانب‌ خدای‌ شکست‌ ناپذیر حکیم‌ ‌است‌
إِنَّ فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآیَاتٍ لِّلْمُؤْمِنِینَ
3 - ‌به‌ راستی‌ ‌در‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌برای‌ مؤمنان‌ نشانه‌هایی‌ [عبرت‌ آموز] هست‌
وَفِی خَلْقِکُمْ وَمَا یَبُثُّ مِن دَابَّةٍ آیَاتٌ لِّقَوْمٍ یُوقِنُونَ
4 - و ‌در‌ آفرینش‌ خودتان‌ و آنچه‌ ‌از‌ جنبندگان‌ می‌پراکند ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ یقین‌ دارند نشانه‌هاست‌
وَاخْتِلَافِ اللَّیْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاءِ مِن رِّزْقٍ فَأَحْیَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِیفِ الرِّیَاحِ آیَاتٌ لِّقَوْمٍ یَعْقِلُونَ
5 - و ‌در‌ آمد و شد شب‌ و روز و رزقی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ ‌از‌ آسمان‌ نازل‌ کرده‌ و زمین‌ ‌را‌ ‌پس‌ ‌از‌ مرگش‌ بدان‌ زنده‌ ساخته‌ و ‌در‌ گرداندن‌ بادها ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ می‌اندیشند نشانه‌هاست‌
تِلْکَ آیَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَیْکَ بِالْحَقِّ فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآیَاتِهِ یُؤْمِنُونَ
6 - اینها آیات‌ الهی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ درستی‌ ‌بر‌ تو می‌خوانیم‌، ‌پس‌ ‌بعد‌ ‌از‌ ‌خدا‌ و آیات‌ ‌او‌ ‌به‌ کدام‌ سخن‌ ایمان‌ می‌آورند!
وَیْلٌ لِّکُلِّ أَفَّاکٍ أَثِیمٍ
7 - وای‌ ‌بر‌ ‌هر‌ دروغزن‌ گناه‌ پیشه‌،
یَسْمَعُ آیَاتِ اللَّهِ تُتْلَى عَلَیْهِ ثُمَّ یُصِرُّ مُسْتَکْبِرًا کَأَن لَّمْ یَسْمَعْهَا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِیمٍ
8 - [‌که‌] آیات‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌او‌ خوانده‌ می‌شود می‌شنود، سپس‌ ‌به‌ گردنکشی‌ پای‌ می‌فشارد، چنان‌ ‌که‌ گویی‌ ‌آن‌ ‌را‌ نشنیده‌ ‌است‌، ‌پس‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌به‌ عذابی‌ دردآور بشارت‌ ده‌
وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آیَاتِنَا شَیْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا أُولَئِکَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِینٌ
9 - و چون‌ ‌به‌ چیزی‌ ‌از‌ آیات‌ ‌ما آگاه‌ شود ‌آن‌ ‌را‌ ‌به‌ ریشخند می‌گیرد اینان‌ عذابی‌ خفت‌بار برایشان‌ خواهد ‌بود‌
مِّن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ وَلَا یُغْنِی عَنْهُم مَّا کَسَبُوا شَیْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِیَاءَ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِیمٌ
10 - ‌از‌ پشت‌ سرشان‌ دوزخ‌ ‌است‌، و آنچه‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ دست‌ آورده‌ و ‌آن‌ دوستانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌غیر‌ ‌از‌ ‌خدا‌ اختیار نموده‌اند ‌به‌ کارشان‌ نمی‌آید و ‌برای‌ ‌ایشان‌ عذابی‌ بزرگ‌ ‌است‌
هَذَا هُدًى وَالَّذِینَ کَفَرُوا بِآیَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِیمٌ
11 - ‌این‌ یک‌ رهنمود ‌است‌، و کسانی‌ ‌که‌ آیات‌ پروردگارشان‌ ‌را‌ انکار کردند برایشان‌ عذاب‌ دردناک‌ ‌از‌ شکنجه‌ و اضطراب‌ ‌است‌
اللَّهُ الَّذِی سَخَّرَ لَکُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِیَ الْفُلْکُ فِیهِ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ
12 - ‌خدا‌ کسی‌ ‌است‌ ‌که‌ دریا ‌را‌ مسخر ‌شما‌ کرد ‌تا‌ کشتی‌ها ‌در‌ ‌آن‌ ‌به‌ فرمان‌ ‌او‌ حرکت‌ کنند و ‌تا‌ ‌از‌ فضل‌ ‌او‌ طلب‌ [معیشت‌] کنید و ‌باشد‌ ‌که‌ شکر گزارید
وَسَخَّرَ لَکُم مَّا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الْأَرْضِ جَمِیعًا مِّنْهُ إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لِّقَوْمٍ یَتَفَکَّرُونَ
13 - و آنچه‌ ‌را‌ ‌در‌ آسمان‌ها و آنچه‌ ‌را‌ ‌در‌ زمین‌ ‌است‌ مسخر ‌شما‌ کرد ‌که‌ همه‌ ‌از‌ اوست‌ قطعا ‌در‌ ‌این‌ [امر] ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ می‌اندیشند نشانه‌هاست‌

صفحه : 499
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 499
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 


1 - حا، میم‌

2 - فرو فرستادن‌ [‌این‌] کتاب‌ ‌از‌ جانب‌ خدای‌ شکست‌ ناپذیر حکیم‌ ‌است‌

3 - ‌به‌ راستی‌ ‌در‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌برای‌ مؤمنان‌ نشانه‌هایی‌ [عبرت‌ آموز] هست‌

4 - و ‌در‌ آفرینش‌ خودتان‌ و آنچه‌ ‌از‌ جنبندگان‌ می‌پراکند ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ یقین‌ دارند نشانه‌هاست‌

5 - و ‌در‌ آمد و شد شب‌ و روز و رزقی‌ ‌که‌ ‌خدا‌ ‌از‌ آسمان‌ نازل‌ کرده‌ و زمین‌ ‌را‌ ‌پس‌ ‌از‌ مرگش‌ بدان‌ زنده‌ ساخته‌ و ‌در‌ گرداندن‌ بادها ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ می‌اندیشند نشانه‌هاست‌

6 - اینها آیات‌ الهی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ درستی‌ ‌بر‌ تو می‌خوانیم‌، ‌پس‌ ‌بعد‌ ‌از‌ ‌خدا‌ و آیات‌ ‌او‌ ‌به‌ کدام‌ سخن‌ ایمان‌ می‌آورند!

7 - وای‌ ‌بر‌ ‌هر‌ دروغزن‌ گناه‌ پیشه‌،

8 - [‌که‌] آیات‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌او‌ خوانده‌ می‌شود می‌شنود، سپس‌ ‌به‌ گردنکشی‌ پای‌ می‌فشارد، چنان‌ ‌که‌ گویی‌ ‌آن‌ ‌را‌ نشنیده‌ ‌است‌، ‌پس‌ ‌او‌ ‌را‌ ‌به‌ عذابی‌ دردآور بشارت‌ ده‌

9 - و چون‌ ‌به‌ چیزی‌ ‌از‌ آیات‌ ‌ما آگاه‌ شود ‌آن‌ ‌را‌ ‌به‌ ریشخند می‌گیرد اینان‌ عذابی‌ خفت‌بار برایشان‌ خواهد ‌بود‌

10 - ‌از‌ پشت‌ سرشان‌ دوزخ‌ ‌است‌، و آنچه‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ دست‌ آورده‌ و ‌آن‌ دوستانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌غیر‌ ‌از‌ ‌خدا‌ اختیار نموده‌اند ‌به‌ کارشان‌ نمی‌آید و ‌برای‌ ‌ایشان‌ عذابی‌ بزرگ‌ ‌است‌

11 - ‌این‌ یک‌ رهنمود ‌است‌، و کسانی‌ ‌که‌ آیات‌ پروردگارشان‌ ‌را‌ انکار کردند برایشان‌ عذاب‌ دردناک‌ ‌از‌ شکنجه‌ و اضطراب‌ ‌است‌

12 - ‌خدا‌ کسی‌ ‌است‌ ‌که‌ دریا ‌را‌ مسخر ‌شما‌ کرد ‌تا‌ کشتی‌ها ‌در‌ ‌آن‌ ‌به‌ فرمان‌ ‌او‌ حرکت‌ کنند و ‌تا‌ ‌از‌ فضل‌ ‌او‌ طلب‌ [معیشت‌] کنید و ‌باشد‌ ‌که‌ شکر گزارید

13 - و آنچه‌ ‌را‌ ‌در‌ آسمان‌ها و آنچه‌ ‌را‌ ‌در‌ زمین‌ ‌است‌ مسخر ‌شما‌ کرد ‌که‌ همه‌ ‌از‌ اوست‌ قطعا ‌در‌ ‌این‌ [امر] ‌برای‌ مردمی‌ ‌که‌ می‌اندیشند نشانه‌هاست‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 25 - حزب 50 - سوره جاثیه - صفحه 499
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,251,798