قرآن تبيان- جزء 27 - حزب 54 - سوره حدید - صفحه 539


یَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِینَ وَالْمُؤْمِنَاتِ یَسْعَى نُورُهُم بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَبِأَیْمَانِهِم بُشْرَاکُمُ الْیَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِی مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِینَ فِیهَا ذَلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ
12 - روزی‌ ‌که‌ مردان‌ و زنان‌ مؤمن‌ ‌را‌ می‌بینی‌ ‌که‌ نورشان‌ پیشاپیش‌ ‌آنها‌ و ‌به‌ جانب‌ راستشان‌ شتابان‌ می‌رود، [‌به‌ ‌آنها‌ گفته‌ می‌شود:] مژده‌ی‌ ‌شما‌ امروز باغ‌هایی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌از‌ پای‌ درختانش‌ نهرها جاری‌ ‌است‌، [و] ‌در‌ ‌آنها‌ جاویدانید ‌این‌ همان‌ کامیابی‌ بزرگ‌ ‌است‌
یَوْمَ یَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِینَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِکُمْ قِیلَ ارْجِعُوا وَرَاءَکُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَیْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِیهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ
13 - ‌آن‌ روز ‌که‌ مردان‌ و زنان‌ منافق‌ ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند گویند: نظری‌ ‌به‌ ‌ما بیفکنید ‌تا‌ ‌از‌ نورتان‌ فروغی‌ برگیریم‌ گفته‌ شود: ‌به‌ پشت‌ سرتان‌ [دنیا] بازگردید و ‌از‌ ‌آن‌ جا نوری‌ بطلبید آن‌گاه‌ میان‌ ‌آنها‌ دیواری‌ زده‌ شود ‌که‌ ‌آن‌ ‌را‌ دری‌ ‌است‌ ‌که‌ اندرون‌ ‌آن‌ رحمت‌ ‌است‌ و بیرونش‌ روی‌ ‌به‌ عذاب‌ دارد
یُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَکُن مَّعَکُمْ قَالُوا بَلَى وَلَکِنَّکُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَکُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْکُمُ الْأَمَانِیُّ حَتَّى جَاءَ أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّکُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ
14 - [منافقان‌] ‌آنها‌ ‌را‌ ندا دهند: آیا ‌ما ‌با‌ ‌شما‌ نبودیم‌! می‌گویند: چرا، ولی‌ ‌شما‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌در‌ فتنه‌ و گرفتاری‌ افکندید و ‌به‌ انتظار نشستید و تردید کردید و آرزوها ‌شما‌ ‌را‌ فریفت‌، ‌تا‌ فرمان‌ ‌خدا‌ [و مرگتان‌] فرا رسید و فریبکار، ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ باره‌ی‌ ‌خدا‌ فریفت‌
فَالْیَوْمَ لَا یُؤْخَذُ مِنکُمْ فِدْیَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِینَ کَفَرُوا مَأْوَاکُمُ النَّارُ هِیَ مَوْلَاکُمْ وَبِئْسَ الْمَصِیرُ
15 - ‌پس‌ امروز نه‌ ‌از‌ ‌شما‌ و نه‌ ‌از‌ کسانی‌ ‌که‌ کافر شده‌اند عوضی‌ پذیرفته‌ نمی‌شود جایگاهتان‌ آتش‌ ‌است‌ و همان‌ سزاوار ‌شما‌ ‌است‌، و بد سر انجامی‌ ‌است‌
أَلَمْ یَأْنِ لِلَّذِینَ آمَنُوا أَن تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِکْرِ اللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ وَلَا یَکُونُوا کَالَّذِینَ أُوتُوا الْکِتَابَ مِن قَبْلُ فَطَالَ عَلَیْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَکَثِیرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ
16 - آیا ‌برای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند وقت‌ ‌آن‌ نرسیده‌ ‌است‌ ‌که‌ دل‌هایشان‌ ‌به‌ یاد ‌خدا‌ و ‌آن‌ حقیقتی‌ ‌که‌ نازل‌ ‌شده‌ (قرآن‌) نرم‌ و خاشع‌ گردد و مانند کسانی‌ نباشند ‌که‌ ‌در‌ گذشته‌ کتابشان‌ داده‌ شد ‌پس‌ زمان‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ طولانی‌ شد و دل‌هایشان‌ ‌را‌ قساوت‌ گرفت‌ و بسیاری‌ ‌از‌ ‌آنها‌ فاسق‌ بودند
اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ یُحْیِی الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا قَدْ بَیَّنَّا لَکُمُ الْآیَاتِ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ
17 - بدانید ‌که‌ ‌خدا‌ زمین‌ ‌را‌ ‌پس‌ ‌از‌ مرگش‌ زنده‌ می‌گرداند ‌به‌ تحقیق‌ ‌ما آیات‌ [‌خود‌] ‌را‌ ‌برای‌ ‌شما‌ آشکار گرداندیم‌، ‌باشد‌ ‌که‌ بیندیشید
إِنَّ الْمُصَّدِّقِینَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا یُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ کَرِیمٌ
18 - همانا مردان‌ و زنان‌ صدقه‌ دهنده‌ و [آنان‌ ‌که‌] ‌به‌ ‌خدا‌ وام‌ نیکو دادند، دو چندان‌ داده‌ می‌شوند و برایشان‌ [‌در‌ آخرت‌] اجری‌ کریمانه‌ ‌است‌

صفحه : 539
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 539
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

12 - روزی‌ ‌که‌ مردان‌ و زنان‌ مؤمن‌ ‌را‌ می‌بینی‌ ‌که‌ نورشان‌ پیشاپیش‌ ‌آنها‌ و ‌به‌ جانب‌ راستشان‌ شتابان‌ می‌رود، [‌به‌ ‌آنها‌ گفته‌ می‌شود:] مژده‌ی‌ ‌شما‌ امروز باغ‌هایی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌از‌ پای‌ درختانش‌ نهرها جاری‌ ‌است‌، [و] ‌در‌ ‌آنها‌ جاویدانید ‌این‌ همان‌ کامیابی‌ بزرگ‌ ‌است‌

13 - ‌آن‌ روز ‌که‌ مردان‌ و زنان‌ منافق‌ ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند گویند: نظری‌ ‌به‌ ‌ما بیفکنید ‌تا‌ ‌از‌ نورتان‌ فروغی‌ برگیریم‌ گفته‌ شود: ‌به‌ پشت‌ سرتان‌ [دنیا] بازگردید و ‌از‌ ‌آن‌ جا نوری‌ بطلبید آن‌گاه‌ میان‌ ‌آنها‌ دیواری‌ زده‌ شود ‌که‌ ‌آن‌ ‌را‌ دری‌ ‌است‌ ‌که‌ اندرون‌ ‌آن‌ رحمت‌ ‌است‌ و بیرونش‌ روی‌ ‌به‌ عذاب‌ دارد

14 - [منافقان‌] ‌آنها‌ ‌را‌ ندا دهند: آیا ‌ما ‌با‌ ‌شما‌ نبودیم‌! می‌گویند: چرا، ولی‌ ‌شما‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌در‌ فتنه‌ و گرفتاری‌ افکندید و ‌به‌ انتظار نشستید و تردید کردید و آرزوها ‌شما‌ ‌را‌ فریفت‌، ‌تا‌ فرمان‌ ‌خدا‌ [و مرگتان‌] فرا رسید و فریبکار، ‌شما‌ ‌را‌ ‌در‌ باره‌ی‌ ‌خدا‌ فریفت‌

15 - ‌پس‌ امروز نه‌ ‌از‌ ‌شما‌ و نه‌ ‌از‌ کسانی‌ ‌که‌ کافر شده‌اند عوضی‌ پذیرفته‌ نمی‌شود جایگاهتان‌ آتش‌ ‌است‌ و همان‌ سزاوار ‌شما‌ ‌است‌، و بد سر انجامی‌ ‌است‌

16 - آیا ‌برای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اند وقت‌ ‌آن‌ نرسیده‌ ‌است‌ ‌که‌ دل‌هایشان‌ ‌به‌ یاد ‌خدا‌ و ‌آن‌ حقیقتی‌ ‌که‌ نازل‌ ‌شده‌ (قرآن‌) نرم‌ و خاشع‌ گردد و مانند کسانی‌ نباشند ‌که‌ ‌در‌ گذشته‌ کتابشان‌ داده‌ شد ‌پس‌ زمان‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ طولانی‌ شد و دل‌هایشان‌ ‌را‌ قساوت‌ گرفت‌ و بسیاری‌ ‌از‌ ‌آنها‌ فاسق‌ بودند

17 - بدانید ‌که‌ ‌خدا‌ زمین‌ ‌را‌ ‌پس‌ ‌از‌ مرگش‌ زنده‌ می‌گرداند ‌به‌ تحقیق‌ ‌ما آیات‌ [‌خود‌] ‌را‌ ‌برای‌ ‌شما‌ آشکار گرداندیم‌، ‌باشد‌ ‌که‌ بیندیشید

18 - همانا مردان‌ و زنان‌ صدقه‌ دهنده‌ و [آنان‌ ‌که‌] ‌به‌ ‌خدا‌ وام‌ نیکو دادند، دو چندان‌ داده‌ می‌شوند و برایشان‌ [‌در‌ آخرت‌] اجری‌ کریمانه‌ ‌است‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 27 - حزب 54 - سوره حدید - صفحه 539
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,247,830