قرآن تبيان- جزء 4 - حزب 8 - سوره آل عمران - صفحه 76


فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّی لَا أُضِیعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنکُم مِّن ذَکَرٍ أَوْ أُنثَى بَعْضُکُم مِّن بَعْضٍ فَالَّذِینَ هَاجَرُوا وَأُخْرِجُوا مِن دِیَارِهِمْ وَأُوذُوا فِی سَبِیلِی وَقَاتَلُوا وَقُتِلُوا لَأُکَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَیِّئَاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ اللَّهِ وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ
195 - ‌پس‌ پروردگارشان‌ [دعای‌ ‌ایشان‌ ‌را‌] اجابت‌ کرد ‌که‌ ‌من‌ عمل‌ هیچ‌ عاملی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌، اعم‌ ‌از‌ مرد ‌ یا ‌ زن‌ تباه‌ نمی‌کنم‌ ‌شما‌ همگی‌ ‌از‌ یکدیگرید بنابر ‌این‌ کسانی‌ ‌که‌ مهاجرت‌ کردند و ‌از‌ خانه‌های‌ ‌خود‌ بیرون‌ رانده‌ شدند و ‌در‌ راه‌ ‌من‌ آزار دیدند و جنگیدند و کشته‌ شدند، بی‌تردید گناهانشان‌ ‌را‌ می‌پوشانم‌ و حتما ‌آنها‌ ‌را‌ ‌در‌ باغ‌هایی‌ داخل‌ می‌کنم‌ ‌که‌ ‌از‌ پای‌ درختانش‌ نهرها جاری‌ ‌است‌ [‌این‌] پاداشی‌ ‌از‌ جانب‌ خداست‌، و خداست‌ ‌که‌ پاداش‌ نیکو نزد اوست‌
لَا یَغُرَّنَّکَ تَقَلُّبُ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی الْبِلَادِ
196 - گشت‌ و گذار کافران‌ ‌در‌ شهرها تو ‌را‌ نفریبد
مَتَاعٌ قَلِیلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
197 - ‌این‌ بهره‌ی‌ ناچیزی‌ ‌است‌ و سپس‌ جایگاهشان‌ جهنّم‌ ‌است‌ ‌که‌ بد جایگاهی‌ ‌است‌
لَکِنِ الَّذِینَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِی مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِینَ فِیهَا نُزُلًا مِّنْ عِندِ اللَّهِ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَیْرٌ لِّلْأَبْرَارِ
198 - ولی‌ آنان‌ ‌که‌ تقوای‌ الهی‌ پیش‌ گرفتند برایشان‌ باغ‌هایی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌از‌ پای‌ درختانش‌ نهرها جاری‌ ‌است‌ و جاودانه‌ ‌در‌ ‌آن‌ می‌مانند، ‌که‌ [‌این‌] پذیرایی‌ ‌از‌ جانب‌ خداست‌ و آنچه‌ نزد خداست‌ ‌برای‌ نیکان‌ بهتر ‌است‌
وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْکِتَابِ لَمَن یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَیْکُمْ وَمَا أُنزِلَ إِلَیْهِمْ خَاشِعِینَ لِلَّهِ لَا یَشْتَرُونَ بِآیَاتِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِیلًا أُولَئِکَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللَّهَ سَرِیعُ الْحِسَابِ
199 - و البته‌ ‌از‌ میان‌ اهل‌ کتاب‌ کسانی‌ هستند ‌که‌ خاشعانه‌ ‌در‌ برابر ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ ‌بر‌ ‌شما‌ نازل‌ ‌شده‌ و آنچه‌ ‌بر‌ خودشان‌ نازل‌ گردیده‌ ایمان‌ می‌آورند و آیات‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌به‌ بهای‌ ناچیز نمی‌فروشند اینانند ‌که‌ پاداششان‌ نزد پروردگارشان‌ [برایشان‌ محفوظ] ‌است‌ و مسلما ‌خدا‌ حسابرس‌ سریعی‌ ‌است‌
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ
200 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! صبوری‌ کنید و استقامت‌ ورزید و ‌از‌ مرزها مراقبت‌ نمایید و ‌از‌ ‌خدا‌ پروا کنید، ‌باشد‌ ‌که‌ رستگار شوید

صفحه : 76
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 76
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

195 - ‌پس‌ پروردگارشان‌ [دعای‌ ‌ایشان‌ ‌را‌] اجابت‌ کرد ‌که‌ ‌من‌ عمل‌ هیچ‌ عاملی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌، اعم‌ ‌از‌ مرد ‌ یا ‌ زن‌ تباه‌ نمی‌کنم‌ ‌شما‌ همگی‌ ‌از‌ یکدیگرید بنابر ‌این‌ کسانی‌ ‌که‌ مهاجرت‌ کردند و ‌از‌ خانه‌های‌ ‌خود‌ بیرون‌ رانده‌ شدند و ‌در‌ راه‌ ‌من‌ آزار دیدند و جنگیدند و کشته‌ شدند، بی‌تردید گناهانشان‌ ‌را‌ می‌پوشانم‌ و حتما ‌آنها‌ ‌را‌ ‌در‌ باغ‌هایی‌ داخل‌ می‌کنم‌ ‌که‌ ‌از‌ پای‌ درختانش‌ نهرها جاری‌ ‌است‌ [‌این‌] پاداشی‌ ‌از‌ جانب‌ خداست‌، و خداست‌ ‌که‌ پاداش‌ نیکو نزد اوست‌

196 - گشت‌ و گذار کافران‌ ‌در‌ شهرها تو ‌را‌ نفریبد

197 - ‌این‌ بهره‌ی‌ ناچیزی‌ ‌است‌ و سپس‌ جایگاهشان‌ جهنّم‌ ‌است‌ ‌که‌ بد جایگاهی‌ ‌است‌

198 - ولی‌ آنان‌ ‌که‌ تقوای‌ الهی‌ پیش‌ گرفتند برایشان‌ باغ‌هایی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌از‌ پای‌ درختانش‌ نهرها جاری‌ ‌است‌ و جاودانه‌ ‌در‌ ‌آن‌ می‌مانند، ‌که‌ [‌این‌] پذیرایی‌ ‌از‌ جانب‌ خداست‌ و آنچه‌ نزد خداست‌ ‌برای‌ نیکان‌ بهتر ‌است‌

199 - و البته‌ ‌از‌ میان‌ اهل‌ کتاب‌ کسانی‌ هستند ‌که‌ خاشعانه‌ ‌در‌ برابر ‌خدا‌ ‌به‌ آنچه‌ ‌بر‌ ‌شما‌ نازل‌ ‌شده‌ و آنچه‌ ‌بر‌ خودشان‌ نازل‌ گردیده‌ ایمان‌ می‌آورند و آیات‌ ‌خدا‌ ‌را‌ ‌به‌ بهای‌ ناچیز نمی‌فروشند اینانند ‌که‌ پاداششان‌ نزد پروردگارشان‌ [برایشان‌ محفوظ] ‌است‌ و مسلما ‌خدا‌ حسابرس‌ سریعی‌ ‌است‌

200 - ای‌ کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌اید! صبوری‌ کنید و استقامت‌ ورزید و ‌از‌ مرزها مراقبت‌ نمایید و ‌از‌ ‌خدا‌ پروا کنید، ‌باشد‌ ‌که‌ رستگار شوید

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 4 - حزب 8 - سوره آل عمران - صفحه 76
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,250,408